НАЗАРЯНИН - превод на Английски

nazarene
назарянина
назарянинът
от назарет
назарей
назаретчянина
назарянски
назаретянин
назарееца
назарин
християнин
nazareth
назарет
назарянин
назаретски
назаретската
назаретското
дандора

Примери за използване на Назарянин на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иисус Назарянин се отказа да прави отстъпки на злото,
Jesus of Nazareth refused to compromise with evil,
Иисус Назарянин повече не бива да се принася в жертва даже на величествения образ на прославения Христос.
Jesus of Nazareth must not be longer sacrificed to even the splendid concept of the glorified Christ.
Заявиха те,- че тоя Исус Назарянин ще разруши това място
Him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place
Иисус Назарянин дойде на земята от небесата
Jesus of Nazareth comes down to the earth from heaven
По същество Иисус Назарянин прекара повече от двадесет и пет години на кръста на едно истинско,
In reality, Jesus of Nazareth spent upward of twenty-five years on the cross of a real
Иисус Назарянин постигна пълното въплъщение на този потенциал на духовната личност в човешкия опит;
Jesus of Nazareth attained the full realization of this potential of spirit personality in human experience;
Тогава фарисеят каза:“Но нима ти не си Иисус Назарянин, синът на Йосиф дърводелеца?
Then said the Pharisee:“But are you not Jesus of Nazareth, the son of Joseph, the carpenter?
и установи, че този Назарянин е имало голяма духовна власт над духове,
and ascertained that this Nazarene had great spiritual authority over spirits,
лично разкрит в живота на неговия въплътен Син- Иисус Назарянин.
personal portraiture in the life of his incarnated Son, Jesus of Nazareth.
изпълнява законите на Моисей, докато този млад назарянин, който претендирал, че е небесният Месия, отменил законите за развода и за съботния ден най-важните от всички Моисееви закони.
whereas this youthful Nazarene, who laid claim to the station of the divine Messiah, had annulled the law of divorce and of the sabbath day-- the most weighty of all the laws of Moses.
Напълно естествено е да се предполага, че Иисус Назарянин, който понастоящем е властелин на обширната вселена,
It is only natural to believe that Jesus of Nazareth, now sovereign ruler of a vast universe,
докато този млад назарянин, който претендирал, че е небесният Месия,
whereas this youthful Nazarene, who laid claim to the station of the divine Messiah,
докато този млад назарянин, който отправя твърдение, че е божествен Месия,
whereas this youthful Nazarene, who laid claim to the station of the divine Messiah,
докато този млад назарянин, който претендирал, че е небесният Месия,
whereas this youthful Nazarene, who laid claim to the station of the divine Messiah,
Не си добър назарянин.
You're no better than the Nazarenes.
Скромният Назарянин потвърждава Своето истинско благородство.
The humble Nazarene asserts His real nobility.
личност на Иисус Назарянин напусна гробницата.
personality of Jesus of Nazareth came forth from the tomb.
Ти ще заченеш син, назарянин посветен на Бога.
You will conceive a son, a Nazarite dedicated to God.
Такъв беше действителният статут на Иисус Назарянин, когато той пристъпи към своето обществено служене на Урантия.
And this was the actual status of Jesus of Nazareth as he went forth to begin his public ministry on Urantia.
Вашата малка и незначителна планета интересува локалната вселена само затова, защото е смъртният дом на Иисус Назарянин.
Your small and insignificant planet is of local universe concern simply because it is the mortal home world of Jesus of Nazareth.
Резултати: 100, Време: 0.0535

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски