НАЙ-ВАЖНИЯ МОМЕНТ - превод на Английски

most important moment
най-важният момент
най-важният миг
най-важното време
crucial moment
критичен момент
важен момент
ключов момент
решаващ момент
решителния момент
съдбовен момент
най-важния момент
преломен момент
съдбоносен момент
повратен момент
biggest moment
голям момент
важен момент
велик момент
големия миг
най-важния момент
страхотен момент
мащабен момент
most important time
най-важното време
най-важният момент
най-важния период
critical moment
критичен момент
решаващ момент
решителен момент
важен момент
най-критичния момент
критично време
най-важния момент
значим момент
критичен период
most important point
най-важната точка
най-важният момент
най-съществено значение точката
най-важният въпрос
най-жизнените точка
най-критичната точка
най- важна точка

Примери за използване на Най-важния момент на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
тъй като това е най-важния момент в моя живот.
being that it's the most important time of my life.
която има за цел да подготви бъдещите родители за най-важния момент в живота им- отглеждането на дете.
supports the initiative which aims to prepare future parents for the most important moment in their lives- raising a child.
Факт е, че играта на Авелино не е особено добра в най-важния момент от годината и според нас футболистите ги очаква тежка визита.
The fact is that the game of Avellino is not particularly good at the most important time of year and we think players can expect heavy visit.
очарованието на слънчевия залез, ще направи най-важния момент в живота на всеки наистина незабравим!
the charm of sunset will make the most important moment in everybody's truly unforgettable life!
Нямаш нищо против, затова предпочиташ сестра ти да е с теб в, може би, най-важния момент в живота ни.
No reflection on me that you prefer your sister to be with you at what is arguably the most important moment of our lives.
сте решили да съсипете най-важния момент от кариерата ми.
you decided to ruin the most important moment of my career.
Поредният курс„Първи грижи за новороденото“ подготви бъдещи майки и татковци за най-важния момент в техния живот- появата на детето им.
The course“First Care for the Newborn” prepares future parents for the most important moment in their lives- the birth of their child.
се случва в най-важния момент- по времето на раждането му.
occurs at the most important moment- at the time of his birth.
той ме изпрати до вкъщи и в най-важния момент аз се почувствах засрамена.
he took me home, and at the most important moment I became embarrassed.
Спомням си, че изложи много убедителни аргументи, как това изслушване е най-важния момент в цялата ми кариера, и няма никой по-подходящ
I seem to recall a rather impassioned argument about how this hearing was the most important moment in my professional life,
Всъщност, това би било хубаво, ако в най-важния момент на щастие Спейси човек не се е променила своята топла вода в чаша прясно сварено чай на добре,
Actually, it would have been nice if at the crucial moment of happiness spacey guy has not changed its warm water in a glass of freshly brewed tea on well,
трябваше ли тя да действа като събирач на фондове за демократите в най-важния момент от кариерата си?
did she have to act like a Democratic fund-raiser at the most important moment of her career?
за да се по-късно в най-важния момент не тичам до магазина, губите ценно време
you need to take carea tool, in order to later at the crucial moment did not run to the shops,
Най-важният момент от спортната ми кариера дойде в Африка през 1967-а.
The most important moment in my sporting career came in Africa in 1967.
Това е най-важният момент от богослужението.
This is the most important time of the worship service.
Това е най-важният момент в живота ви.
This is the most important moment in your life.
Това е най-важният момент от сезона.
This is the most important time of the season.
Мисля, че най-важният момент е надеждата- надеждата
I think that the most important moment is hope- hope
Най-важният момент от живота ви се случва точно сега.
The most important time of your life is right now.
Той е най-важният момент от моя живот.
It was the most important moment of my working life.
Резултати: 84, Време: 0.0371

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски