НАЙ-ВЪТРЕШНАТА ЧАСТ - превод на Английски

innermost part
най-вътрешната част
inner part
вътрешната част
вътрешната страна
по-вътрешната част
най-вътрешната част
innermost portion

Примери за използване на Най-вътрешната част на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сами по себе си ние представляваме най-вътрешната част.
We represent the most internal part.
Това е най-вътрешната част от слънчевата атмосфера.
It is the principal element in the solar atmosphere.
Той пребивава в най-вътрешната част на всеки от нас.
He resides in the intimate part of each of us.
Трябва винаги да се обръщаме към най-вътрешната част: и в другите хора, и вътре в себе си.
We always needs to turn to the most inner part, both in others and ourselves.
В най-вътрешната част на този фиорд се намира селището Мудален- втората най-малка община в Норвегия с население от 380 жители.
Innermost in that deep fjord is Modalen, the second smallest municipality in Norway with about 380 residents.
процесът достига до най-вътрешната част на зъба- пулпата.
the process reaches the most inner part of the tooth- the pulp.
особено за хората, седнали в най-вътрешната част.
especially to those people seated on the deepest cushions.
Ако центърът и тронът на човешката личност се намират не в областта на мозъка и интелекта, а в най-вътрешната част на сърцето?
What if the center and seat of the human person is found not in the heady regions of the intellect but in the gut-level regions of the heart?
В този момент сянката ще засегне само най-вътрешната част на пръстен А, оставяйки средата му
At that point in time, the shadow will extend only as far as the innermost A ring, leaving the middle
Най-вътрешната част на Слънцето е скрито от очите ни
The innermost region of the Sun is hidden from our eyes,
тя произведе цветове, и в най-вътрешната част на искрата се разкри извор,
right in the spark's innermost being a wellspring opened,
То е представено още веднъж близо до най-вътрешната част на криптата, където две змии също се движат напред,
He is again represented near the bottom of the crypt in the form of two snakes also coming forth,
Трантор се намира в най-вътрешната част на спиралните ръкави
Trantor is in the innermost subring of the spiral arms
да изпращат ума в тялото си, и още повече- в най-вътрешната част на тялото, която наричаме сърце?
to enclose it within their body, and particularly within that innermost body within the body that we call the heart?
идеята за Бог съставлява най-вътрешната част на мисълта у всекиго, който има религия,
that the idea of God constitutes the inmost of thought with all who have a religion,
В най-вътрешната част на залива се протяга един хълм с форма на полуостровче,
In the innermost nook of the gulf a hill in the form of a peninsula juts out,
В най-вътрешната част на залива се протяга един хълм с форма на полуостровче,
In the innermost nook of the gulf a hill in the form of a peninsula juts out,
обикновено засяга неговата най-вътрешна част, наречена медула,
generally affecting its innermost portion, called medulla,
което се нарича Аз, съдържа в своята най-вътрешна част това, което го наблюдава, Висшия Аз.
which calls itself I, has its innermost part in that which observes it, the Overself.
Това трябва да е най-вътрешните части на света.
This has got to be the interior parts of the Earth.
Резултати: 88, Време: 0.0407

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски