НАЙ-ГОЛЯМАТА ЖЕРТВА - превод на Английски

greatest sacrifice
голяма жертва
велика жертва
голяма саможертва
велика саможертва
огромна жертва
голямо жертвоприношение
greatest victim
biggest victim
ultimate sacrifice
върховната жертва
върховна саможертва
най-голямата саможертва
най-голямата жертва
крайната саможертва
окончателна жертва
ултимативната жертва
крайната жертва
пълната жертва
biggest casualty
main victims
основната жертва
първата жертва
главната жертва
highest sacrifice
biggest sacrifice
голяма жертва
голяма саможертва

Примери за използване на Най-голямата жертва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но в момента, в който най-могъщият се превърне най-голямата жертва, легитимността на целия проект се губи.
But the moment the most powerful becomes the greatest victim, the legitimacy of the whole project is lost.
е най-голямата жертва на недостатъци в сигурността на всички операционни системи на пазара.
is the biggest victim of security flaws of all operating systems on the market.
Както каза Г. Лукач:“Комунистическата етика направи от злонамереното действие дълг от най-високо значение… Това бе най-голямата жертва, която революцията поиска от нас.”.
(As Gyorgy Lukacs put it,“Communist ethics makes it the highest duty to act wickedly… This is the greatest sacrifice revolution asks from us.”).
вашето здраве е най-голямата жертва и освен, че може да бъде изложено на риск от хронични заболявания и състояния, то ще доведе и до прекомерно затлъстяване.
your health is the biggest casualty and apart from gaining weight, you also put yourself at risk of chronic diseases and conditions.
самите панели не са най-голямата жертва, а инверторите и контролерите.
the panels themselves are not the biggest victim- inverters and controllers are.
дадох най-голямата жертва от всички.
gave the greatest sacrifice of all.
Подтекстът на този рефрен, който си проправи път в резолюциите на ООН от последните шест години, е, че най-голямата жертва на атентатите от 11 септември е ислямът.
The subtext of this refrain-- which has made its way into UN resolutions over the past six years-- is that the greatest victim of Sept. 11 was actually Islam.
Най-голямата жертва за Запада ще бъдат не страните, които вече са- или се борят да станат- западни съюзници, а.
The biggest casualty for the West will not be the countries which already are, or strive to be, Western allies, but rather the principles on which the Western world is built.
За да се изправя пред портите на непознат свят. Най-голямата жертва, която човек може да даде.
I did it in order to lay at the gates of an unknown world the greatest sacrifice a man can put there.
Най-голямата жертва за Запада ще бъдат не страните, които вече са- или се борят да станат- западни съюзници,
The biggest casualty for the West will not be the countries which already are, or strive to be, Western allies,
преследван от миналото си, Маверик се сблъсква с най-дълбоките си страхове в мисия, която изисква най-голямата жертва от тези, които ще бъдат избрани да полетят.
future haunted by ghosts, Maverick will face his worst nightmares during a mission that will require the greatest sacrifice.
Най-голямата жертва на кризата в Източна Европа може да се окаже неограниченият капитализъм,
The biggest casualty of the crisis in Eastern Europe could be unfettered capitalism,
с други отрасли на делото да ни създаваха много трудности, най-голямата жертва, която бях призована да правя за делото, бе да оставям децата си често на грижите на други хора.
other branches of the cause involved much perplexity, the greatest sacrifice I was called to make in connection with the work was to leave my children to the care of others.
В Резолюцията се изтъква също така, че Русия остава най-голямата жертва на комунистическия тоталитаризъм
Parliament maintained that Russia remains the greatest victim of communist totalitarianism
с други отрасли на делото да ни създаваха много трудности, най-голямата жертва, която бях призована да правя за делото, бе да оставям децата си често на грижите на други хора.
other branches of the cause involved much perplexity, the greatest sacrifice which I was called to make in connection with the work was to leave my children frequently to the care of others.
си страхове в мисия, която изисква най-голямата жертва от тези, които ще бъдат избрани да полетят.
culminating in a mission that demands the ultimate sacrifice from those who will be chosen to fly it.
която направи най-голямата жертва за свобода и демокрация
which made the highest sacrifice for freedom and democracy,
Маверик се сблъсква с най-дълбоките си страхове в мисия, която изисква най-голямата жертва от тези, които ще бъдат избрани да полетят.
culminating in a mission that demands the ultimate sacrifice from those who will be chosen to fly it.”.
Че Русия продължава да бъде най-голямата жертва на комунистическия тоталитаризъм
Maintains that Russia remains the greatest victim of communist totalitarianism
която направи най-голямата жертва за свободата и демокрацията
which made the highest sacrifice for freedom and democracy,
Резултати: 100, Време: 0.0334

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски