НАЙ-ГОЛЯМОТО ИЗПИТАНИЕ - превод на Английски

biggest test
голям тест
голямо изпитание
важен тест
сериозен тест
голям изпит
сериозно изпитание
важен изпит
greatest test
страхотен тест
голям тест
голямо изпитание
велико изпитание
огромен тест
големият пробен
най-голямото изпитание
добър тест
greatest trial
голямо изпитание
велико изпитание
най-голямото изпитание
велик процес
greatest challenge
голямо предизвикателство
огромно предизвикателство
страхотно предизвикателство
най-голямото предизвикателство
изключително предизвикателство
голямо изпитание
чудесно предизвикателство
biggest trial
голямо дело
голям процес
biggest challenge
голямо предизвикателство
огромно предизвикателство
сериозно предизвикателство
най-голямото предизвикателство
голям проблем
голямо изпитание
основното предизвикателство
голяма задача
грандиозно предизвикателство
велико предизвикателство

Примери за използване на Най-голямото изпитание на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-голямото изпитание за войника на бойното поле е да запази кибрита си сух.
The single greatest challenge to an individual on the battlefield is trying to keep his matches dry.
На бойното поле Людмила вижда смъртта и страданието, но най-голямото изпитание за нея е, че войната може да й отнеме любовта.
On the battlefield, she saw death and suffering, but the biggest test was the love that she could take the war….
Валстрьом посочи, че Европейската система за предупреждение за опасност от наводнения вероятно ще бъде поставена на най-голямото изпитание от създаването й от Европейската комисия преди десет години.
Wahlström said the European Flood Alert System could be put to its greatest test since its creation by the European Commission ten years ago.
сър това е най-голямото изпитание, което ми се е случвало.
sir that it is the greatest trial that has yet befallen me.
Най-голямото изпитание на Хърватия на десетилетието е даденото изненадващо свидетелство от унгарски бизнесмен,
Croatia's biggest trial of the decade has just heard startling testimony from a Hungarian businessman,
Решението беше описано като най-голямото изпитание на стратегията на Борис Джонсън след Brexit до момента.
The choice has been described as the biggest test of Boris Johnson's post-Brexit strategy to date.
са най-голямото изпитание.
bring the greatest challenge.
Най-голямото изпитание за подводните лодки е да намерят конвоите в обширния океан.
The biggest challenge for the U-boats was to find the convoys in the vastness of the ocean.
която се оказва най-голямото изпитание за вярата и волята?
which becomes the biggest trial for the faith and the will?
в което американските санкции върху Иран ще влязат в сила и това ще бъде най-голямото изпитание за турско-американските отношения“.
will be in place, and that will be the biggest test for Turkey-U.S. relations.".
температурите на нашата планета, но ще е най-голямото изпитание на технологията в света.
it still amounts to the world's biggest trial of the technique.
Задава се най-голямото изпитание от старта на кампанията- Реал Мадрид, който в последните кръгове не е убедителен,
Set biggest test since the start of the campaign- Real Madrid in recent quarters is not convincing,
за добро или лошо, най-голямото изпитание на Албиона започна.
Albion's great trial has begun.
Затова и европейските избори през май догодина ще бъдат най-голямото изпитание за това дали европейските политически партии и Европарламентът като цяло заслужават повечето сила,
That is why the European elections in May next year will be the biggest test whether the European political parties
В резултат монархът е подложен на най-голямото изпитание, откакто започна програмата си за демократична реформа,
As a result, the monarch faces the biggest test yet of his democratic reform program,
Съюзът премина през най-голямото изпитание за една от най-важните си интеграционни крачки- еврото,
The Union went through the greatest trial about one of its most important integration steps- the euro,
Вярвам, в ст. 14 имаме обещание, че в часа на най-голямото изпитание Бог идва при децата си за да им даде смелост
I believe 1 Peter 4:14 promises that in the hour of greatest trial God comes to his children to give them courage and faith which they
съпругата му Мери се подготвят за най-голямото изпитание досега- да станат родители за първи път.
as Doctor Watson and his wife Mary prepare for their biggest challenge yet: becoming parents.
Парламентарните избори ще бъдат най-голямото изпитание за нагласите на електората от 2014, когато сриването на световните цени на
Parliamentary elections scheduled for September will be the biggest test of the electorate's mood since 2014,
Най-голямото изпитание за Юнкер ще бъде да накара този екип да се сработи
The biggest challenge for Juncker will be to make this team to work together
Резултати: 84, Време: 0.0385

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски