Примери за използване на Най-добрата новина на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това е най-добрата новина, която съм чул за… Някога?
Какво е най-добрата новина, мой човек?
Но най-добрата новина е.
Най-добрата новина е, че жените се организират.
Най-добрата новина е, че жените се организират.
Най-добрата новина е, че това е разрастваща се сфера.
Това беше най-добрата новина, която бях чувал от месеци!
Най-добрата новина е, че жените се организират.
Това е най-добрата новина на годината!!!!
Най-добрата новина за коледната история е следната: Исус е сега!
Това е добра новина- най-добрата новина, която всеки може да чуе!
А най-добрата новина е, че цените са наистина много достъпни.
Това е най-добрата новина на годината!!!!
Но тук е най-добрата новина БОЖИЯТА!
Но аз имам за вас е най-добрата новина.
Но ти ме познаваш- винаги пазя най-добрата новина за накрая.
И това е най-добрата новина днес.
Което според мен не е най-добрата новина за дипломацията.
И това е най-добрата новина днес.
С огромна радост искаме да ви съобщим най-добрата новина от миналата седмица.