НАЙ-ЛОШИТЕ СЦЕНАРИИ - превод на Английски

worst-case scenarios
най-лошия сценарий
най-лошия случай
най-лошият вариант
в най-лошият случай
в най-лошият сценарий
worst scenarios
лош сценарий

Примери за използване на Най-лошите сценарии на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Опитах се да не се фокусирам върху най-лошите сценарии(което често означаваше избягване на новините, когато той беше разгърнат).
I tried not to focus on the worst case scenarios(which often meant avoiding the news when he was deployed).
Спектърът варираше от най-лошите сценарии до пълно отхвърляне и оспорване на какъвто
The spectrum ranged from worst case scenarios right up to complete dismissal
разпространят масово, най-лошите сценарии на развитие могат да се окажат крайно дестабилизиращи.
Ovadya notes that the worst case scenarios could be extremely destabilizing.
просто обсебвайки най-лошите сценарии.
obsessing on worst-case scenarios.
просто обсебвайки най-лошите сценарии.
simply obsessing on worst-case scenarios.
Карни подчерта, че най-лошите сценарии са"събития с ниска вероятност в контекста на Брексит", които централната банка трябва да обмисли, за да се увери, че британската банкова система може да издържи на брекситски шокове.
Carney stressed the worst-case scenarios were“low-probability events in the context of Brexit” which the central bank needed to consider to make sure Britain's banking system could withstand any Brexit shocks.
Карни подчерта, че най-лошите сценарии са"събития с ниска вероятност в контекста на Брексит", които централната банка трябва да обмисли, за да се увери, че британската банкова система може да издържи на брекситски шокове.
Mark Carney stressed the worst-case scenarios were"low-probability events in the context of Brexit" which the central bank needed to consider to make sure Britain's banking system could withstand any Brexit shocks.
подготвяйки се за най-лошите сценарии.
preparing for the worst-case scenarios.
експертите обмислят най-добрите и най-лошите сценарии въз основа на предишни епидемии
experts are considering best- and worst-case scenarios on the basis of previous epidemics
бих предположил, че те ще надхвърлят най-лошите сценарии, които често се основават на събития от типа на Карингтън“, отбеляза той.
I would assume that they would exceed the worst-case scenarios that are often based on Carrington-type events," he noted.
И ако най-лошите сценарии се случат, ще трябва да научим да си простим,
And if worst case scenarios do come to pass,
Все пак, в най-лошите сценарии с най-високо ниво на замърсяване,
However, in worst case scenarios with the highest level of contamination,
не е всичко толкова различно, в най-лошите сценарии, на виденията, представени от Холивуд на дистопична бъдеща Земя.
it's not all that different, in the worst-case scenarios, of the visions presented by Hollywood of a dystopian future Earth.
Най-лошият сценарии е и двамата да умрем, и това ще стане все някога.
Worst-case scenario, we both die, and that's gonna happen at some point anyway.
Какъв е най-лошият сценарии?
What's the worst-case scenario?
Определено това бе най-лошия сценарий за мексиканците.
It would be the worst scenario for the Giants.
Мозъкът ви създава най-лоши сценарии, които едва ли ще се случат.
Your brain is creating worst-case scenarios that aren't likely to happen.
Това е най-лошият сценарии.
It is a worst-case scenario.
Най-лошият сценарий, разбира се, е, ако смъртта му не е нещастен случай.
The worst scenario, of course, is if his death wasn't an accident.
Опитайте се също така да разберете как можете да мащабите над тези най-лоши сценарии.
Figure out how you can prevail over these worst-case scenarios.
Резултати: 70, Време: 0.0321

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски