Примери за използване на Най-мрачният час на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Режисиран от Джо Райт,"Най-мрачният час" е драматичната
произнесена през юни 1940 г., когато за Великобритания е най-мрачният час- тогава британската армия е в капан при Дюнкерк, а нацисткото нахлуване във
когато Нолан посещава подземните стаи на Уинстън Чърчил(където Гари Олдман прекарва повечето време от заснемането на“Най-мрачният час”- друг филм, в който Дюнкерк е широко споменаван)
Готов съм да нарека това най-мрачния час в историята на американското президентство.“.
В този най-мрачен час, в тъмната нощ, не бива да се отчайваме.
Но и в най-мрачния час има светлина отвъд.
В най-мрачния час на света, готови ли сте да направите това, което е необходимо?
Бог е светлина и в най-мрачния час Ис.
Но винаги съм вярвала, че в най-мрачния час, светлината сияе най-силно.
Той получи награда за ролята си в"Най-мрачния час".
Облакът на милостта се спуска над главите ни даже и в най-мрачния час.
Песента на славея е винаги по-сладко В най-мрачния час.
Надеждата свети най-ярко в най-мрачния час.
Бог е светлина и в най-мрачния час.
Тя представляваше честта на Франция през най-мрачните часове от нашата история“, допълва той.
Лягах си с Велзевул в най-мрачните часове.
Каза, че в най-мрачния час на Камелот, когато всичко изглежда изгубено, това ще ми покаже пътя.
Той определи този период като"най-мрачния час на историята" и заяви, че Холокостът е най-дивашкото престъпление срещу Господ
за да търсят утеха в най-мрачния час от човешката история.
Понякога се появява романтична история, която ни напомня, че дори в най-мрачния час надеждата мъждука, за да освети пътя ни.