НАЙ-НЕОЧАКВАНОТО - превод на Английски

most unexpected
най-неочакван
много неочаквано
от най-неочаквана
най-непредвидени
most unlikely
най-невероятните
най-неочакваните
малко вероятно
най-необичайни
най-необикновен
най-неохотните

Примери за използване на Най-неочакваното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И да бъдат готови за това, че на интервюто може да се дава на най-неочакваното за вас.
And get ready for the fact that the interview may be given to the most unexpected for you.
очаквайки винаги и най-неочакваното.
always expecting even the most unexpected.
Това беше може би най-неочакваното пътуване до Италия от всичко, което се е случвало преди.
This was probably the most unexpected trip to Italy of all that has happened before.
Може би най-неочакваното решение е спасителният фонд за еврозоната(EFSF)
Maybe the most unexpected decision is the rescue fund of the eurozone(EFSF)
може би най-неочакваното е едно име с фамилията на Хитлер.
perhaps the most unexpected would be one with the last name of Hitler.
а след това изведнъж отсече в най-неочакваното място- като че ли батерията свърши.
they can not be put into any, then suddenly cut down in the most unexpected place- as if the battery is over.
Но удивителното в мразовитата пустош на Слънчевата система е, че една атмосфера е създала най-неочакваното чудо. Един спътник, който много прилича на нашия дом.
But, remarkably, in the frozen wastes of the solar system… one atmosphere has created the most unexpected wonder- a moon that looks a lot like home.
което води до по-ниско ниво на стаите- тъй като целта на тези съоръжения може да бъде най-неочакваното.
lower level near the entrance door- after all, the purpose of these premises may be the most unexpected.
Е това беше най-неочакваният за мен отговор.
As that was the most unexpected answer I got.
В тази игра най-неочакваните неща… са най-ценни.
In this game, the most unexpected things… are the most valuable.
Понякога дори най-неочакваните същества се оказват добре дошли.
Sometimes even the most unlikely species can turn out to be good news.
Често Бог избира най-неочаквания човек, чрез когото да ги осъществи.
And God has frequently chosen the most unexpected person to carry them through.
Понякога най-неочакваните комбинации се оказват най-хубавите.
Sometimes the most unlikely of combinations are the best ones.
Най-неочакваната причина за затлъстяване.
The most unexpected cause of obesity.
Подобни опции понякога се получават от най-неочакваните източници.
Sometimes those solutions come from the most unlikely sources.
И тогава в най-неочаквания и непланиран момент презервативът може да се счупи.
And then at the most unexpected and unplanned moment the condom can break.
И в най-неочаквания момент, дайте й това, което сте подготвили.
And at the most unexpected moment, give her what you have prepared.
Но понякога и най-неочакваните неща стават истина.
And sometimes the most unexpected things become important.
Защото понякога най-неочакваните неща се оказват най-важни….
And sometimes the most unexpected things become important.
Искам да правиш секс… с най-неочаквания човек.
I want you to have sex… with someone most unexpected.
Резултати: 72, Време: 0.0377

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски