НАЙ-НОРМАЛНОТО - превод на Английски

most normal
най-нормалното
повечето нормални
повечето обикновени
най- нормалното
most natural
най-естественото
повечето природни
повечето естествени
най-нормалното
най-натуралните
максимално естествен
повечето натурални
най- естественото
най-вродените
най-натуралният

Примери за използване на Най-нормалното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сякаш е най-нормалното нещо, сякаш съм оправяла кървящи далаци цял живот.
Like it's the most normal thing in the world to do, like I repair spleens all the time.
Еуфорията ги обзе, което е най-нормалното нещо на света при така развилия се сезон.
The euphoria caught them, which is the most normal thing in the world during this season.
Сложил си своите ръце върху планини пари, без никакви условия, а за теб, това е най-нормалното нещо на света, и спиш.
You put your hands on a mountain of money no strings attached and for you, it's the most natural thing in the world, and you sleep.
Момчетата на Моуриньо стартираха с победа над Бърнли и най-нормалното нещо е да запишат нова такава срещу друг от новаците в елита- Лестър.
Boys Mourinho started with a win over Burnley and the most normal thing to record a new one against another novice elite- Leicester.
понякога трима… наслаждаващи се на най-нормалното човешко държание.
sometimes 3… enjoying the most natural of human behaviors.
Животът е прекрасен и най-нормалното нещо на света е да искаш да си здрав и да не се тревожиш.
Life is wonderful and the most normal thing in the world is to want to be healthy and not to worry.
Беше супер яката мадама в дома ми, и носеше бира на мъжа ми, все едно е най-нормалното нещо на света.
She's this drop-dead gorgeous woman in my house getting my husband a beer like it was the most natural thing in the world.
хладнокръвие- все едно това е най-нормалното нещо в света.
unashamedly, like it was the most normal thing in the world.
Приятели сме с един голям черен бизнесмен'като че това е най-нормалното нещо на света.
Friends with a big black businessman'like it's the most natural thing in the world.
стволови клетки от бебешки зъби може да бъде най-нормалното нещо в света след няколко години.
stem cells from baby teeth can be the most normal thing in the world in a few years.
За мен да обичаш повече от един човек е най-нормалното нещо на света.
For many of us, caring for a loved one is the most natural thing in the world.
част от него, те изглеждаха най-нормалното нещо на света.
being a pan' of him, they seemed the most normal things in the world.
Skin избухне е най-нормалното сред подрастващи и млади възрастни,
Skin break out is most normal among adolescents and youthful grown-ups,
Разкрепостената игра и на двата тима ще доведе до най-нормалното нещо- вкарване на ранен гол на един приличен коефициент.
The loose game of both teams will lead to the most normal thing- putting an early goal on a decent odds.
Затова развитието, за което говори науката кабала е най-нормалното и естествено развитие за всеки човек в този свят.
For this reason, the development that Kabbalah speaks about is the most normal and natural development for any person in this world.
но това е най-нормалното, след едно толкова дълго и мъчително чакане.
but this is the most normal after a long and painful wait.
Точно един подобен мач с подобни съперници ще предложи най-нормалното- дъжд от голове.
Exactly such a match with similar rivals will offer the most normal- a rain of goals.
Ако търсите хора, които могат да го убият, най-нормалното място откъдето да започнеш е от хората, които биха наследили тези пари, нали?
If you're looking for people who might have killed him, the natural place to start is with the people who stood to inherit all that money, right?
Сякаш то беше най-нормалното ми състояние, а съвсем не болест,
It was as if this was my normal condition, not a disease
Току-що реших, че да пуша трева с малкия ми брат ще е най-нормалното нещо, което сме правили заедно от години.
I just decided that me smoking a joint with my little brother might be the most normal thing that we have done together in years.
Резултати: 97, Време: 0.0543

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски