НАСЪЩНИЯ - превод на Английски

daily
всеки ден
дейли
всекидневник
ежедневник
ежедневие
ежедневни
всекидневния
this
настоящия
give
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари
bread
хляб
хлебче
питка
хлебни

Примери за използване на Насъщния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дай ни днес насъщния.
Give us this day our daily bread.
Не знам друг начин по който да изкарвам насъщния.
I don't know another way to making a living.
Дай ни, Господи, насъщния…- Хляб.
Give us, Lord, our daily bread.
започваш работа и работиш за насъщния.
getting a job and working for a living.
Нуждата от насъщния хляб ще застави масите“гоите” да мълчат и да са наши покорни слуги.
The need of daily bread will force the Gentiles to hold their tongues and to remain our humble servants.
Христос не отрича необходимостта от насъщния хляб, но той извади наяве, че пребъдване в словото на Бога е по-важно от потребностите на плътта.
Christ did not deny the necessity of the daily bread, but he brought to light that abiding in the word of God is more important than the necessities of the flesh.
Насъщния ни хляб дай ни днес;
Give us this day our daily bread…
Той ни учи да търсят насъщния ни ден хляб на ден
He instructs us to seek our daily bread day by day
Насъщния ни хляб дай ни днес,
Give us this day our daily bread
цял живот да смятам, че сексът е тъй важен за мъжа, който го иска, че, лишавайки го от него, сякаш му отказвам насъщния.
I thought that sex seemed to matter so desperately to the man who wanted it that to withhold it was like withholding bread.
Дай ни днес насъщния хляб"- Ние трябва да искаме нашия Отец всеки ден да снабдява нуждите ни,
Give us today our daily bread”- We should ask our Father each day to provide for our needs,
Нуждата от насъщния хляб принуждава гоите да мълчат
The need of daily bread forces the Goys to silence
Свидетели сме, че дори и в Господната молитва, първото обръщение е за насъщния хляб.
Witness the fact that in the Lord's Prayer the first petition is for daily bread.
храни ме с насъщния хляб.
feed me with daily bread.
господин Яковлев,… кой сте и защо си изкарвате насъщния с подла стрелба.
Mr. Yakovlev,… who you are and why you earn daily bread with a mean shooting.
първото обръщение е за насъщния хляб.
the first petition is for our daily bread.
Немският меч трябва да завоюва земя за немския плуг и така да осигури насъщния за немската нация.
The German sword would have had to conquer the land of the German plow and thereby provide the daily bread of the German nation.
Тогава мечът ще стане наш плуг, а кървавите сълзи на войната ще напоят земята, която ще роди насъщния за бъдните поколения.".
The plough is then the sword; and the tears of war will produce the daily bread for the generations to come.'.
Използване на местни, пресни съставки месят насъщния хляб, ние вземаме сами кисело мляко,
Using local, fresh ingredients knead daily bread, we make our own yogurt,
Насъщния ни хляб дай ни днес,
Give us this day our daily bread;
Резултати: 95, Време: 0.1261

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски