НАШИТЕ ПЪТНИЦИ - превод на Английски

our passengers
нашия пътник
нашите пътнически
пътничката ни
нашите леки
our customers
нашата клиентска
нашите клиентски
клиентската ни
нашите клиенти
нашето клиентско
нашите потребители
клиентските ни
нашия customer
our travelers
нашият пътешественик
нашия пътник

Примери за използване на Нашите пътници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
които включват бордна карта и следене на разписанието- новото приложение ще обслужва нашите пътници като придружител през цялото WIZZ пътуване от момента, когато резервират полета си до прибирането им вкъщи."….
the new timeline- the app will serve as a travel companion for our passengers and guide them through the whole Wizz journey from the moment they book their flight until they get home.”.
които включват бордна карта и следене на разписанието- новото приложение ще обслужва нашите пътници като придружител през цялото WIZZ пътуване от момента, когато резервират полета си до прибирането им вкъщи."….
the timeline- the new app will serve as a travel companion for our passengers and guide them through the whole WIZZ customer journey from the moment they book their flight until they get home.”.
Той е на нашите пътници.
Да уважаваме времето и правата на нашите пътници;
To respect the time and the rights of our passengers;
Искаме да благодарим на нашите пътници за подкрепата им.
We wish to thank our passengers for their patronage.
Запасите намаляваха… И един от нашите пътници напусна корабът.
Supplies were dwindling… and one of our passengers had jumped ship.
Сигурността и здравето на нашите пътници са от….
The safety and well-being of our employees is….
Неопровержимото удовлетворение у нашите пътници е мотивационната сила
Undeniable satisfaction to our passengers is a motivational force
Изказвам моите дълбоки съболезнования на семействата и приятелите на нашите пътници и екипаж.
My deepest sympathy goes to the families and friends of our passengers and crew.
Гордеем се, че предлагаме на нашите пътници нова услуга от Бургас до Виена.
We are proud to offer our passengers a new non-stop service from Burgas to Vienna.
Сигурността и здравето на нашите пътници са от първостепенно значение за[Още…].
The security and safety of our passengers is of the utmost importance to us.
САЩ могат да получат част от данните на нашите пътници, но при три условия.
The United States can have some of our passenger data, but on three conditions.
Докосването до сърцата на нашите пътници е ключовият фактор, който ни спечели редица награди.
Touching our passengers' hearts is the key factor that earned us a series of awards.
И изглежда сякаш бомбата наистина е проработила. Нашите пътници летят за Л.А.
And it appears that the bomb has actually worked, And our passengers are flying to Los Angeles.
Сигурността и здравето на нашите пътници са от първостепенно значение за[Още…].
The safety and security of our passengers as well as colleagues are of primary concern.(more…).
Изказвам моите дълбоки съболезнования на семействата и приятелите на нашите пътници и екипаж.
I send my deepest condolences to family and friends of the passengers and crew.
Ние сме специализирани в това пътуването да е възможно най-удобно и удобно за нашите пътници.
We specialize in making our journey as comfortable and convenient as possible for our passengers.
Щастливи сме, че можем да предложим на нашите пътници новаторски технологичен начин на пътуване.”.
We are pleased to be able to offer our travellers a tech-forward way of travelling”.
Да послужим на нашите пътници възможно най-добре, за да може клиента да бъде максимално удовлетворен;
Serve our passengers the best possible way to allow customers to be fully satisfied;
искаме от Комисията да разгледа мерките за най-адекватно обезщетяване на нашите пътници.
we ask the Commission to consider the most adequate compensation measures for our passengers.
Резултати: 388, Време: 0.074

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски