НЕГОВИТЕ ТАЙНИ - превод на Английски

its secrets
тайната му
тайния си
неговите секретни
нейната тайнствена
its mysteries
своята мистерия
неговата загадъчност
нейната тайна
своята мистика
its secret
тайната му
тайния си
неговите секретни
нейната тайнствена

Примери за използване на Неговите тайни на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една от неговите тайни?
A few of his secrets?
Оставаме с надеждата, че те ще запазят своя интерес към карста и неговите тайни.
We remain with the hope that they will keep their interest in karst and its secrets.
има места на Земята, на които можем да отидем, за да отключим неговите тайни.
there are places we can go here on Earth to help unlock its secrets.
хората бавно започват да разкриват някои от неговите тайни.
we are slowly beginning to unravel some of its mysteries.
да разкрият неговите тайни.
to unveil its secrets.
за да разбулим неговите тайни.
object in order to unveil its mysteries.
отвличане масонството и неговите тайни издънки, и въведен в началото членовете на техните педофилска мрежа
hijack Freemasonry and its secret offshoots and inducted top members into their paedophile network
Ние сме като черупка, която иска да събере големия рев на морето и неговите тайни.
We are like a shell which wants to gather the great howl of the sea and its secrets.
Може би пък са били 80-те години на Рейгън, с неговите тайни войни в Централна Америка,
Perhaps it was really Reagan's 1980s, with its secret, Central American wars, the Iran-Contra scandal,
Но в крайна сметка ще разгадаеш неговите тайни и когато го направиш, ние ще трябва само да щракнем с пръстите си,
But you will eventually unravel its mysteries, and when you do, we will only
примитивно племе, което ожесточено пази дома си и неговите тайни.
headhunters who are fiercely protective of their homeland, and its secrets.
Сега технологията може да отвори вратата към този свят, да разкрие неговите тайни и да ни покаже истинските чудеса на света, в който живеем.
Now technology can open a door on that hidden world revealing its mysteries and showing us the true wonder of the world we live in.
за да бъдат проучени неговите тайни.
ever went down intact, to examine its secrets.
Лексикона е загадка, всъщност, но в крайна сметка ще разгадаеш неговите тайни и когато го направиш, враговете ни ще бъдат пометени.
The Lexicon is a riddle, indeed, but you will eventually unravel its mysteries, and when you do, our enemies will be swept away.
По този начин г-н Рос остави следа от цифрова галета ИТ отдел ще бъда ли в състояние да се върна в Нолкорп и неговите тайни.
In doing so, Mr. Ross left a trail of digital breadcrumbs, a trail your I.T. department will be able to follow right back to Nolcorp and its secrets.
открихме още една от неговите тайни.
we discovered one of its secrets.
излиза от отворен само за тези, които ще бъдат в състояние да разгадаят неговите тайни.
exits from the only open to those who will be able to unravel its secrets.
да научат много повече, предвид запазената природа на сиренето, което вече разкри редица от неговите тайни.
given the preserved nature of the cheese which has already revealed a number of its secrets.
Но благодарение на научните постижения ние успяхме да разберем как светът наистина работи и разкрива много от неговите тайни.
However, thanks to scientific advances we have been able to understand how the world really works and unveil many of its secrets.
да разкрият неговите тайни.
to unveil its secrets.
Резултати: 76, Време: 0.0311

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски