НЕДВИЖИМО - превод на Английски

immovable
недвижим
непоклатим
неподвижен
имота
real
истински
наистина
реал
същински
реални
действителни
недвижими
immoveable
недвижими
неподвижен

Примери за използване на Недвижимо на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително в недвижимо имущество и услуги.
including in real estate assets and services.
Никога не е било по изгодно от сега да инвестирате в недвижимо имущество.
It never has been more profitable than now to invest in real estate property.
Останалото от имуществото ми, движимо и недвижимо, завещавам на моята внучка Лорна Маклоръл.".
The residue of my estate, real and personal I do bequeath to my granddaughter, Lorna McLaurel.".
Те засягат имуществото на отбраната- както недвижимо, така и движимо- и завършването на прегледа на отбраната.
These involve the defence property-- both immoveable and moveable-- and the completion of the defence review.
Бояна Милчева предоставя пълно правно съдействие във връзка с придобиване на недвижимо имущество, включително правни анализи на имоти
Boyana Milcheva provides full legal support with regard to property acquisition, including real estate due diligence
От Credit Suisse Research Institute дефинират богатството като„стойността на финансовите ни активи плюс недвижимо имущество, притежавано от домакинствата, но минус дълговете му".
The 2018 Global Wealth Report from Credit Suisse Research Institute defines wealth as“the value of financial assets plus real assets(principally housing) owned by households, minus their debts”.
Те могат и да придобият вече съществуващо българско дружество, което притежава недвижимо имущество, както и да придобият недвижимо имущество чрез придобито от тях българско дружество.
Foreigners can also acquire share participation in existing Bulgarian company which ahs title to real estate, as well as to acquire real property through the Bulgarian company.
GRESB- световният бенчмарк за индикатори по екологични, социални и управленски въпроси в портфолиа за недвижимо имущество и индустрия.
the global ESG benchmark for real assets, who will play a communications role to engage the European investment market.
Обезпечение:- ипотека върху недвижимо имущество, с приета от банката пазарна оценка,
Collateral: mortgage on real estate property with approved by the Bank market assessment,
Връщането на собствеността върху земята и другото недвижимо имущество, както и потеглилата с пълен ход приватизация дадоха шансове на българина да работи
The restitution of land and other real estate property as well as the privatisation advancing at full speed gave Bulgarians a chance to work
2- Доход от недвижимо имущество; 3- Потребление на основен капитал на сектор„Държавно управление“ и жилищни дейности.
Property Income(PI) of real estate;(3) CFC of GG and of dwellings activities.
тя е недвижимо, а не движимо имущество;
it is real estate, not personal;
отдава под наем движимо и недвижимо имущество.
lease of movable and real estate property.
Ние сме на ваше разположение с нашия експерт адвокат по недвижимо и горско право.
We are at your service with our lawyer specializing in real estate and forestry law.
чуждестранни граждани имат право да притежават недвижимо имущество в България. Те могат да закупят собственост с прилежащата към нея земя, само при условие,
foreign citizens have the right to possess real property in Bulgaria only provided the same have a registered company in the country
цялото движимо и недвижимо имущество, придобито срещу заплащане от един от съпрузите по време на брака, принадлежи еднакво на двамата съпрузи.
the presumption is that all moveable and immoveable property acquired for a consideration by either of the spouses during marriage belongs equally to both spouses.
в т.ч. и материалното недвижимо наследство, като носител на историческа памет,
including tangible real heritage as a bearer of historical memory,
и онова, което е недвижимо, като тренировъчни полигони,
and that which is immoveable, such as training ranges,
В случай, че наследодателят е придобил по наследство недвижимо имущество, в наследствената маса се включват 40 на сто от данъчната оценка на това имущество, ако то е придобито до 1 година преди смъртта му;
If the decedent has acquired real estate by succession, the decedent's estate shall include 40 per cent of the tax value of the estate if acquired within one year prior to the death;
инвестиции в легалната икономика като покупка на движимо и недвижимо имущество, в България се наблюдава и по-специфична форма- политическата инвестиция.
investments in the legal economy(for instance through the purchasing of real estate and movables), in Bulgaria money-laundering takes on a specific form- political investment.
Резултати: 168, Време: 0.1065

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски