Примери за използване на Недоразвит на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Камоли на един емоционално недоразвит нарцисист, който мисли, че слънцето изгрява на пъпа му
Това е най-вече защото кожата е недоразвит да се справят с естествени химически състав на маслото.
нашият плод е„изцеден“, ние ще открием всъщност, колко точно е недоразвит плода в нас.
Техният уебсайт изглежда недоразвит и не съдържа уроци
Джозеф Пилатес се превърнал от физически недоразвит младеж в силен атлет с атлетична фигура
дълбоко в себе си той е емоционално недоразвит. Като момче.
Сега имаме свръхразвити пазарни услуги и недоразвит инвестиционен сектор на икономиката.
предоставянето на нови ресурси остава недоразвит.
В същност за него магията винаги е била изкуство и никога наука, в неговия недоразвит разсъдък не може да съществува дори самата идея за наука.
Сега имаме свръхразвити пазарни услуги и недоразвит инвестиционен сектор на икономиката.
е недоразвит.
А ние сме привлечени от герои, когато ги виждаме като олицетворение на нашия недоразвит потенциал.
е до голяма степен недоразвит и навлизането на застрахователни продукти все още е много слабо.
Повръщането на фонтана се наблюдава, когато пилорът е недоразвит и може да изисква малка операция.
Вродени варианти на невросензорна загуба на слуха- те най-често се появяват, когато сензорният епител на вътрешното ухо е недоразвит.
Не казвайте ембрион или недоразвит зародиш- дори не е близо до това,
Имайте предвид, че рефлексът за жажда има склонност да бъде недоразвит при децата и може да бъде компрометиран при по-възрастни хора,
Човек може да бъде недоразвит, живеейки най-примитивния начин на живот на някакво отдалечено място,
с прекалено голяма политическа намеса и недоразвит частен сектор.
все пак знаеш, че това никога няма да се случи, защото той е егоистичен, недоразвит, коравосърдечен идиот!