НЕДЪГАВИТЕ - превод на Английски

infirm
немощни
болните
недъгави
инвалидите
handicapped
хендикап
недъг
пречка
увреждане
хандикап
затруднение
недостатък
инвалид
maimed
осакатяват
осакатявания
disabled
деактивиране
изключване
забраняване
деактивирате
забраните
да забраните
изключите
с увреждания
дезактивирате
забрани
lame
куц
сакат
слаб
ламе
жалък
тъпо
глупаво
скучно
неубедителни
смотано
crippled
сакат
инвалид
куц
осакати
парализира
крипъл
недъгавия

Примери за използване на Недъгавите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Откачената недъгава мацка?
That crazy handicapped chick?
Недъгав паметник и недъгав Мол за недъгава колекция.".
A maimed monument and a maimed Mall for a maimed collection.".
Духове на недъгави и старци, оставени тук да умрат.
Spirits of the old and infirm who are left here to die.
С този недъгав, безпомощен инвалид Рохит ли?
With this handicapped, cripple, helpless Rohit?
Не си недъгав, ти си жалък.
You're not disabled. You're pathetic.
Всички ирландци сме недъгави и настроението ни е заразно, като бацил.
We Irish lads are all infirm♪♪ And our moods infect us like a germ♪.
Те са недъгави. Погледни ги само.
They're handicapped. Just look at them.
Щеше ли да ни бъде приятен такъв един свят само от недъгави хора?
Would such a world consisting only of maimed people be pleasant for us?
Те са недъгави, нуждаят се от помощ.
They're handicapped, they could use some help.
Болници, убежища и институции за слаби, недъгави, или нуждаещи от поддръжка хора.
Hospitals, asylums, institutions for those who are weak, infirm, or in need of charity.
Ръцете, които не се протягат да помогнат на другите, са"недъгави".
Hands that don't come forth to help others are'disabled'.".
Тази жена… Ръцете й са недъгави, нали?
That woman… Her hands are crippled, right?
Ванхеген е недъгав, разбира се!
Vanhegen is handicapped, yeah right!
И мнозина парализирани и недъгави бяха изцелени.
And many who were paralyzed and lame were healed.
Очите, които игнорират несправедливостите са"недъгави".
The eyes that ignore atrocities… are'disabled'.".
Дийн… Онази вечер сред публиката имаше 17 болни или недъгави.
Dean, look, there were 17 sick or infirm people in the audience the other night.
А някаква тъпа възрастна дама докладвала за мен, че съм се подигравал с недъгави хора.
And some old stupid lady reported me for making fun of crippled people.
Той е… недъгав?
He's… handicapped?
Краката, които бягат далеч от проблема, са"недъгави".
Feet that turn away and desert their parents are'disabled'.".
Болници, убежища и институции за слаби, недъгави, или нуждаещи от поддръжка хора.
Hospitals, asylums, institutions for those who are weak, infirm or in need of the welfare state.
Резултати: 41, Време: 0.0915

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски