НЕПОЗНАТИЯ - превод на Английски

stranger
непознат
странник
чужденец
чужд
чужденка
странниче
пришелец
по-странно
пришълеца
страннице
unknown
неизвестен
непознат
неясен
незнаен
unfamiliar
непознат
незапознат
запознати
неизвестни
чужди
strangers
непознат
странник
чужденец
чужд
чужденка
странниче
пришелец
по-странно
пришълеца
страннице
uncharted
неизследвана
непознати
неизвестна
некартографирана
unidentified
неизвестен
непознат
неназован
неустановен
неиндетифициран
неидентифицирани
идентифициран
неопределени
неразпознати
неиндентифициран

Примери за използване на Непознатия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Непознатия или аз.
A stranger, or me.
Впуснете се в приключението на непознатия свят. 1 Безплатни.
Embark on the adventure of the unknown world. 1 Free.
Трябва да преминем отвъд страха от непознатия.
We need to go beyond the fear of strangers and of cultural differences.
Клатя глава, извръщам поглед и след това колебливо влизам в непознатия апартамент.
I shake my head, look away, then take a hesitant step inside the unfamiliar apartment.
Непознатия погледна на горе, когато поредната му история завърши.
The stranger looked up, his latest story completed.
Съборете този олтар на непознатия Бог!
The altar to the unknown god!
Хей, непознатия.
Hey, stranger.
Си играе с непознатия си съсед.
Plays with the unknown neighbour.
После се обърна към непознатия.
He then turned to the stranger.
Бележка написана на непознатия език.
It is written in an unknown language.
Бурята може да задържи непознатия.
The storm can hold the stranger.
Благодаря на непознатия художник.
Thanks to the unknown artist.
Да се усмихнем на непознатия.
We smile at a stranger.
Благодаря на непознатия художник.
With thanks to unknown artist.
Ще бъдем само ти, аз и непознатия.
It will just be you, me, and a stranger.
Познатия демон е по-добър от непознатия.
The known devil is better than the unknown.
Ще се запознаете с непознатия.
You will get acquainted with the stranger.
Кенеди и гробницата на непознатия войник.
Kennedy's gravesite and the grave of the Unknown Soldier.
Благодаря на непознатия художник.
Gratitude to unknown artist.
Не непознатия.
Not the stranger.
Резултати: 508, Време: 0.0707

Непознатия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски