Примери за използване на Неприличен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Общината спират Шекспир, защото мислят, че е неприличен?
Груб или неприличен език, включително разкази за пълнолетни;
УЕФА глоби Роналдо с 20 000 евро заради неприличен жест.
Че неприличен фалшив агент е всичко за хардкор безспиращ секс.
Този акт остава в световната история като първият неприличен жест, уловен в снимка.
Грубият секс доставя безкрайна радост на нашия неприличен флуид.
Годишната Катлийн Уорд е осъдена за пиянство, неприличен език и кражба.
Не трябва да се допуска неприличен език или врява.
Пращал ли си неприличен sms на погрешния човек?
Пращал ли си неприличен sms на погрешния човек?
Ако нямаш нищо против нека не водим този неприличен разговор тук.
Завладяващ и неприличен персонал.
но е неприличен.
Не намирате ли този танц, малко неприличен, Отче?
Не, това е неприличен жест!
Другото- за използване на неприличен език, по време на изълнението в събота вечер.
Забелязахме с болкa, че неприличен чужд танц, наречен Валс, бе представен(вярваме, че за първи път) в Кралския двор миналия петък….
Ниската разговорен групата се формира от неприличен, вулгарен, псувни, използвани най-вече в речта на пустеещи хора.
обиден или неприличен език и твърденията му не са станали публично достояние
Публикации или изображения с неприличен, клеветнически, обиден,