НЕПРИЯТЕЛСКАТА - превод на Английски

hostile
враждебен
вражески
неприятелски
враг
враждебно настроени
враждуващи
enemy
враг
вражески
неприятел
противник
неприятелски

Примери за използване на Неприятелската на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тодор Петров осколки от боевете на Българската армия при Добро поле през 1918 г.- материално доказателство за унищожителната мощ на неприятелската артилерия на Македонския фронт.
Todor Petrov fragments of Bulgarian army fighting at Dobro Pole in 1918- a physical evidence of the destructive power of enemy's artillery at the Macedonian front.
(xv) принуждаване на гражданите на неприятелската страна да участват във военни операции, насочени срещу собствената им страна,
Compelling the nationals of the hostile party to take part in the operations of war directed against their own country,
Принуждаване на гражданите на неприятелската страна да участват във военни операции, насочени срещу собствената им страна,
Compelling the nationals of the hostile party to take part in the operations of war directed against their own country,
губи живота си заради жестоката бомбардировка на неприятелската авиация.
lost his life because of the violent bombing of the enemy aviation.
(xv) принуждаване на гражданите на неприятелската страна да участват във военни операции, насочени срещу собствената им страна,
(xv) Compelling the nationals of the hostile party to take part in the operations of war directed against their own country,
безопасни зони, установени от неприятелската страна, има правото да поиска една или повече специални комисии
safety zones instituted by the adverse Party shall be entitled to demand control by one
безопасни зони, установени от неприятелската страна, има правото да поиска една или повече специални комисии
safety zones instituted by the adverse Party shall be entitled to demand control by one
Всяка държава, която признае една или повече санитарни и безопасни зони, установени от неприятелската страна, има правото да поиска една или повече специални комисии
Any Power having recognized one of several hospital zones instituted by the adverse Party shall be entitled to demand control by one
Ако при изтичането на срока държавата, под чийто контрол се намира зоната, не се е съобразила с предупреждението, неприятелската страна може да заяви, че повече не е обвързана с това споразумение по отношение на тази зона.
If, when the time limit has expired. the Power governing the zone has not complied with the warning, the adverse Party may declare that it is no longer bound by the present agreement in respect of the said zone.
да предложи на неприятелската страна в районите на военни действия да бъдат създадени неутрални зони,
propose to the adverse Party to establish, in the regions where fighting is taking place,
Ако обаче неприятелската страна прецени, че условията на това споразумение не са изпълнени, тя може да откаже да признае зоната,
If, however, the adverse Party considers that the conditions of the present agreement have not been fulfilled,
По неприятелските танкове и пехота.
On enemy tanks and infantry.
Неприятелското, а понякога и най-агресивното поведение;
Hostile and sometimes violent behavior;
Унищожен е неприятелски преден пост.
Have destroyed enemy outpost.
Повече се страхувам от три неприятелски вестника, отколкото от хиляда щика(Наполеон).
Four hostile newspapers are more to be feared than a thousand bayonets.
От Ямбол са реализирани и полети срещу неприятелски обекти в Русия,
From Yambol are completed flights against enemy facilities in Russia,
Проучвания в неприятелски среди… дълбоко в морето,
Exploration of any hostile environments… deep sea,
Идеално време за неприятелски пробив в Северен Атлантик.
Perfect timing for an enemy breakout in the North Atlantic.
Оцелял в безбройните мисии на неприятелска територия, убит в дупка за скитничество!".
Survivor of countless missions in enemy territory, killed in a dump for vagrancy!".
Всеки неприятелски ход може да изложи на опасност Джорди.
Any hostile move could jeopardize Geordi.
Резултати: 58, Време: 0.0921

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски