НЕ ОБИЧАХА - превод на Английски

not like
не обичам
не ми харесва
не като
не ми хареса
не прилича
не както
не ми допада
не искам
не ми допадна
didn't like
не обичат
не харесват
не искат
не желаят
не биха
did not like
не обичат
не харесват
не искат
не желаят
не биха
disliked
неприязън
нехаресване
не харесват
не обичат
мразят
ненавиждат
не одобряват
антипатията
нелюбов
неодобрение

Примери за използване на Не обичаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те не обичаха живота си до смърт.
They loved not their lives unto death.
Те не обичаха живота си до смърт.
And they loved not their lives to the death.
Те не обичаха Исус.
They did not love Jesus near.
Откъдето идваме, маймуните не обичаха хората.
Where we come from, apes did not love humans.
Болниците не обичаха алкохолиците и затова си мислехме, че трябва да открием наша верига от болници.
Hospitals didn't like alcoholics, so we thought we would build a hospital chain of our own.
Повечето хора не обичаха домакинската работа,
Since most people disliked chores, like washing dishes
Баба и дядо не обичаха да говорят за неща, които… бяха неудобни,
Grandma and Grandpa didn't like to talk about things that were uncomfortable,
тъй като някои лекари не обичаха да идват много хора.
as some doctors disliked the coming and going of many visitors.
Те не обичаха Александър за непоследователност,
They did not like Alexander for inconsistency,
Те не обичаха да бъдат подлагани на експерименти
They did not like or appreciate being experimented on
Те не обичаха Александър за въвеждането на военни селища,
They did not like Alexander for the introduction of military settlements,
чрез словото на своето свидетелствуване; защото не обичаха живота си до толкоз, щото да бягат от смърт.”.
by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.”.
чрез словото на своето свидетелстване; защото не обичаха живота си до толкоз щото да бягат от смърт".
by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death”(Revelation 12:11).
чрез словото на своето свидетелство, и защото не обичаха живота си до смърт"(Откровение 12:11).
by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death”(Revelation 12:11).
чрез словото на своето свидетелстване; защото не обичаха живота си до толкоз щото да бягат от смърт".
by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death”(Revelation 12:11).
чрез словото на своето свидетелствуване; защото не обичаха живота си до толкоз щото да бягат от смърт.
by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death.”.
са били поддържани от свидетелството на тези, които‘не обичаха живота си до толкоз, щото да бягат от смърт'”“Великата борба”, с.
the enmity of a world-loving church, and that have been maintained by the witness of those who“loved not their lives unto the death.”.
са били поддържани от свидетелството на тези, които“не обичаха живота си дотолкоз, щото да бягат от смърт”.
that have been maintained by the witness of those who“loved not their lives unto the death.”.
са били поддържани от свидетелството на тези, които‘не обичаха живота си до толкоз, щото да бягат от смърт'”“Великата борба”, с.
that have been maintained by the witness of those who"loved not their lives unto the death."{GC xi.2}.
Но аз не обичам Алън, мамо.
But I don't love Alan, Mom.
Резултати: 49, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски