НЕ ПРЕСТАНЕТЕ - превод на Английски

you don't stop
не спрете
да не спираш
не престанете
you do not desist
не престанеш
you do not cease
не престанете
вие не преставате
не прекратите
you do not stop
не спрете
да не спираш
не престанете

Примери за използване на Не престанете на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
If you do not desist, we will surely stone you,
Ако не престанете с това веднага, съдът незабавно ще откаже да разгледа молбата на г-н Маскаренас.
If you don't stop this right away… this Court will immediately dismiss Mr. Mascarenhas' appeal.
Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
If you do not stop, we shall stone you,
Рекоха:“ Предчувстваме злочестие от вас. Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
They said: Surely we augur evil from you; if you do not desist, we will certainly stone you,
Ако не престанете да задавате въпроси,
If you don't stop asking questions,
Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
If you do not desist, we will certainly stone you,
Ако вие двамата не престанете да се обиждате… ще започна да си пия кафета вкъщи.
If you two don't stop trading insults… I'm going to start taking coffee at home.
Рекоха:“ Предчувстваме злочестие от вас. Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
They said: verily we augur ill of you; if ye desist not, we shall surely stone you,
Няма да се освободите от тази болка, докато не престанете да извличате чувството си за идентичност от себеотъждествяването с ума, тоест от егото.
You will not be free from that pain until you cease to derive your sense of self from identification with the mind, which is to say from ego.
Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
If ye desist not, we shall surely stone you,
Рекоха:“Предчувстваме злочестие от вас. Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
They said,"Indeed, we consider you a bad omen. If you do not desist, we will surely stone you,
Рекоха:“ Предчувстваме злочестие от вас. Ако не престанете, ще ви пребием с камъни
The( people) said:" for us, we augur an evil omen from you: if ye desist not, we will certainly stone you.
Предупреждавам ви, ако не престанете да налагате тия непосилни данъци, ще поведа хората на бунт срещу вас.
I"m warning you, if you don"t stop levying these taxes I"ll lead the people in a revolt against you.
Рекоха:“ Предчувстваме злочестие от вас. Ако не престанете, ще ви пребием с камъни и ще ви сполети от нас болезнено мъчение.”.
They( the people of the city) said,“ We think you are ominous; indeed, if you do not desist, we shall surely stone you to death, and you will surely face a grievous torture at our hands.”.
Никой няма да напусне офиса, докато не престанете да се държите, като малки бебета
Nobody leaves this office until you guys stop acting like little babies
никога няма да реализирате пълния си потенциал, докато не престанете да правите тези 7 грешки.
you won't achieve your full potential until you stop making this seven stupid mistakes.
аз съм богат“, докато лицето ви придобие цвета на парите, но докато не престанете да вършите глупости с парите си
I am rich” until your face turns the color of money, but until you stop doing stupid stuff with your money
не започнете да се отъждествявате с безсмъртната част от самите вас, докато не престанете да се вкопчвате в стария свят,
again until you identify yourself with the immortal part of you, until you stop clinging to the old world,
Ако не престанеш, ще загинат още хора.
If you don't stop, more people will die.
Ако не престанеш, ще те пребия с камъни.
If you do not desist, I will stone you..
Резултати: 48, Време: 0.0332

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски