НЕ ПРОЯВЯВА - превод на Английски

does not exhibit
не проявяват
не показват
doesn't have
не са
не е
не се
не притежавам
нямат
не разполагат
не трябва
имат
не оказват
does not manifest
не се проявяват
does not display
не показват
не проявяват
не се покаже
без показване
to show
да покажа
за показване
да показвам
show
да демонстрира
да докаже
да проявяват
да разкрие
да проявят
did not exhibit
не проявяват
не показват
he's not showing
they don't show
те не показват
doesn't appear
не се появяват
не изглеждат
не се показват
не се появи
не фигурират
не се проявяват
не са включени
не се явяват
не се виждат
очевидно не

Примери за използване на Не проявява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съпругът ѝ не проявява интерес.
But her husband showed no interest.
Това създание фактически е безсмъртно и не проявява признаци за застаряване.
Because of Project Shadow, he is effectively immortal and does not show signs of age.
Полското правителство се разпадна и не проявява признаци на живот.
The government of Poland has disintegrated and shows no sign of life.
Това несъмнено ще означава край на предразсъдъците,„защото Бог не проявява пристрастие“.
The Bible is entirely without prejudice:“God shows no partiality.
Ние категорично забраняваме на сина ни и той не проявява интерес, все още.
We kept it for our son but he shows no interest in it.
Защото спящият човек нищо не върши, той не проявява никаква деятелност.
Because the sleeping man doesn't do anything, he doesn't show any activity.
Аллах не проявява милост към този, който не проявява милост към хората.“.
God has no mercy on one who has no mercy for others.
Полското правителство се разпадна и не проявява признаци на живот.
The Polish government fell apart and shows no signs of life.
Тук се споменава, че г-н Толсън не проявява особен интерес към жените.
It mentions here that Mr. Tolson showed no particular interest in women.
За съжаление, в много случаи ЕС не проявява солидарност във вътрешните си взаимоотношения.
Unfortunately, in many cases the EU does not show solidarity in its internal relations.
Полското правителство се разпадна и не проявява признаци на живот.
The Polish Government has fallen to pieces and shows no signs of life.
Полското правителство се разпадна и не проявява признаци на живот.
The Polish government fell apart and did not show signs of life.
Аллах не проявява милост към този, който не проявява милост към хората.“.
Allah does not show mercy to whoever does not show mercy to people.”.
В някои случаи, заболяването не проявява симптоми.
In fact, in some cases the disease shows no symptoms.
На работа, тя не проявява достатъчна инициатива.
At work, she did not show sufficient initiative.
Подпишете, че по това време виртуалният асистент не проявява голям интерес.
Sign that at that time, the virtual assistant did not show much interest.
Аллах не проявява милост към този, който не проявява милост към хората.“.
Allah will not show mercy to someone who does not show mercy to people.
Налмефен не проявява някакви съществени фармакокинетични разлики между половете,
Nalmefene does not exhibit any substantial pharmacokinetic differences between sexes,
Валсартан не проявява никаква частична агонистична активност към AT1 рецептора
Valsartan does not exhibit any partial agonist activity at the AT1 receptor
Че“Обама не проявява морал, като шпионира света, така че ние се заемаме да му върнем услугата”.
The group said,"Obama doesn't have any ethical issues with spying on the world, so we took it upon ourselves to return the favor.''.
Резултати: 135, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски