НИСКОМАСЛЕНИТЕ - превод на Английски

low-fat
нискомазнинна
нискомаслено
с ниско съдържание на мазнини
обезмаслено
нискокалорична
с ниска масленост
мазнини
ниско-маслени
low fat
нискомазнинна
нискомаслено
с ниско съдържание на мазнини
обезмаслено
нискокалорична
с ниска масленост
мазнини
ниско-маслени

Примери за използване на Нискомаслените на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Месните супи Нискомаслените нека присъстват в диетата на не повече от два пъти на седмица.
Low-fat meat soups let present in the diet of no more than two meals a week.
соята и нискомаслените млечни продукти, могат да допринесат за възникването на автоимунните заболявания.
soy, and low-fat dairy- can contribute to the development of autoimmune conditions.
соята и нискомаслените млечни продукти, могат да допринесат за възникването на автоимунните заболявания.
soy, and low-fat dairy-can contribute to the development of autoimmune conditions.
Витамин В 12 се среща във всички видове крехки и нискомаслени животински продукти, особено в рибата и нискомаслените млечни продукти.
B-12 can be found in all lean and low-fat animal products, such as fish and low-fat dairy products.
имат по-високи нива на витамин D от тези, които пият нискомаслените или обезмаслени сортове.
have higher vitamin D levels than those who drink low-fat or skim milk.
Съсредоточете се върху постното месо и домашни птици, нискомаслените млечни продукти и лещата като източници на протеини.
Focus on lean meat and poultry, low-fat dairy and lentils as sources of protein.
Витамин В 12 се среща във всички видове крехки и нискомаслени животински продукти, особено в рибата и нискомаслените млечни продукти.
Vitamin B12 can be found in all lean and low-fat animal products, such as fish and low-fat dairy products.
мама е била права за едно- млечните продукти предлагат купища ползи за здравето(само се постарайте този път да изберете нискомаслените).
glass of milk at each meals but our mothers were still right: dairy products offer a lot of benefits for our health(only low-fat dairy).
мама е била права за едно- млечните продукти предлагат купища ползи за здравето(само се постарайте този път да изберете нискомаслените).
mom was right about one thing: dairy foods offer a bounty of health benefits(just make sure to choose low-fat this time around).
с 10% за нискомаслените млечни продукти
10% for low-fat dairy products,
с 10% за нискомаслените млечни продукти
10% for low-fat dairy products
Преди лягане: нискомаслен кефир- 1 стъкло.
Before bedtime: low-fat kefir- 1 glass.
Нискомасленото мляко е почти безполезно.
Low-fat milk is almost useless.
Нискокалорично, нискомаслено, с малко захари
Low calorie, low fat, low sugars
Отговор: Нискомаслената диета е била тествана в няколко големи, произволно избрани, контролирани.
Answer: The low-fat diet has been put to the test in several huge randomized controlled trials.
Нискомаслени млечни продукти.
Low fat dairy products.
Breakfast сервиране на нискомаслена извара, ябълка, Бери сок;
Breakfast serving of low-fat cottage cheese, apple, berry juice;
Можете да изберете обезмаслено мляко, нискомаслено мляко, 2%
You can choose skim milk, low fat milk, 2%
Нискомаслени супи на риба, пилешки бульон;
Low-fat soups on fish, chicken broth;
Нискомаслено кисело мляко с плодове.
Low fat yogurt with fruit.
Резултати: 68, Време: 0.1063

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски