НЯКОЛКО ОГРОМНИ - превод на Английски

several huge
няколко огромни
няколко големи
several large
няколко големи
няколко по-големи
няколко огромни
няколко мащабни
няколко крупни
с няколко обширни
several giant
няколко гигантски
няколко огромни
several massive
няколко масивни
няколко големи
няколко мащабни
няколко огромни
several large-scale
няколко мащабни
няколко големи
няколко широкомащабни
няколко едромащабни
няколко огромни

Примери за използване на Няколко огромни на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Необходимо е да изберете камъни с различни размери. Наблегнете върху няколко огромни и допълнете картината с тези, които са по-малки,
Make an emphasis on several huge and further complement the picture with those that are smaller,
Планинският склон Немрут с гробната могила, в която е гробницата на цар Антиох от царство Комагена и още няколко огромни статуи, беше вписана в списъка на UNESCO на световното културно наследство през 1987 г.
The Nemrut mountainside with the tomb of the King Antiochus of the Commagene Kingdom and several giant statues was inscribed on UNESCO's World Heritage List in 1987.
екипът на сценографа Гай Хендрикс построи няколко огромни сцени, Авалон е толкова голям, че тези огромни сцени- като залата за хибернация
although Guy Hendrix Dyas's art department built several huge sets, the Avalon is so huge that those enormous sets- such as the hibernation bay
Планинският склон Немрут с гробната могила, в която е гробницата на цар Антиох от царство Комагена и още няколко огромни статуи, беше вписана в списъка на UNESCO на световното културно наследство през 1987 г.
The Nemrut mountainside with the tumulus containing the tomb of King Antiochus of the Commagene Kingdom and several giant statues was inscribed on UNESCO's World Heritage List in 1987.
в която е гробницата на цар Антиох от царство Комагена и още няколко огромни статуи, беше вписана в списъка на UNESCO на световното културно наследство през 1987 г.
containing the tomb of King Antiochus of the Commagene Kingdom and several giant statues standing ten meters high, was inscribed to UNESCO's World Heritage List in 1987.
което се разпространява в няколко огромни и много богати петролни полета,
which is spread throughout a few huge and very rich oil fields,
което се разпространява в няколко огромни и много богати петролни полета,
which is spread throughout a few huge and very rich oil fields,
системите на средствата за масова информация се контролират от няколко огромни конгломерати, които от своя страна, се контролират от много отрасли на промишленоста, които пропагандрат(поддържат)
your media systems are controlled by a few huge conglomerates that in turn control many of the industries that advertise(aka support)
който е направен от гъста дървена решетка включително няколко огромни дъбови греди датиращи от 12-ти век.
which was made of a dense lattice of wood including some huge oak beams that dated back to the 12th century.
американското разузнаване няма да забележи предполагаемото превозване на няколко огромни„Бук“ установки(руски самоходен зенитно-ракетен комплекс земя-въздух)
the past half year, that the alleged truck of several large Buk anti-aircraft systems from Russia to Ukraine
Трудно е да се повярва, че при цялото внимание, което е съсредоточило над Източна Украйна през последната половин година, американското разузнаване няма да забележи предполагаемото превозване на няколко огромни„Бук“ установки(руски самоходен зенитно-ракетен комплекс земя-въздух)
It's hard to believe that- with the attention that U.S. intelligence has concentrated on eastern Ukraine for the past half year that the alleged trucking of several large Buk anti-aircraft missile systems from Russia to Ukraine
Няколко огромни дупки.
Some pretty big holes.
Близкият изток има няколко огромни проблема.
The Middle East has many problems.
Близкият изток има няколко огромни проблема.
The Middle East has plenty of problems.
Знам, че тук на площада има няколко огромни екрана.
I know there are a couple of huge screens here on the square.
Близкият изток има няколко огромни проблема.
The Middle East has a lot of problems.
Това наблюдение показва, че през последните 10 000 години е имало няколко огромни експлозии.
They indicate that enormous explosions occurred several times over the last ten thousand years.
Обзалагам се, че тук долу има няколко огромни сделки на недвижимо имущество.
I bet there's some tremendous real estate bargains down here.
Вместо това на няколко огромни храна, ядат пет
Instead of a huge pair of dishes, there are five
Но Земята една се била оформила, когато първото от няколко огромни бедствия сполетяло младата планета.
But Earth had barely taken shape before the first of several major disasters struck the young planet.
Резултати: 2071, Време: 0.0378

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски