НЯМАЛО - превод на Английски

no
няма
не , не
would not
не би
не биха
нямаше
не бих
не ще
не искаше
не бихме
не бихте
нямало
не пожела
not
няма
never
никога не
никога няма
не съм
досега не
there was no
няма
няма да има
се не появи
да има никаква
gone
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
ще
давай
да ходя
didn't have
не са
не е
не се
не притежавам
нямат
не разполагат
не трябва
имат
не оказват
there was nothing
да няма нищо
there were no
няма
няма да има
се не появи
да има никаква
there is no
няма
няма да има
се не появи
да има никаква
there's no
няма
няма да има
се не появи
да има никаква
wouldn't
не би
не биха
нямаше
не бих
не ще
не искаше
не бихме
не бихте
нямало
не пожела
going
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
ще
давай
да ходя
did not have
не са
не е
не се
не притежавам
нямат
не разполагат
не трябва
имат
не оказват

Примери за използване на Нямало на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямало било престъпност, а?
Never any crime, huh?
В нея нямало мебели, само някакви уреди.
She didn't have any furniture, just those boxes.
Така, че нямало“ние”.
And there was no“we.”.
Имаме доказателство, че го е нямало над три часа.
We have proof that he was gone over three hours.
Растеж от 3% нямало да бъде задоволителен.
A rate of 36% would not be satisfactory.
Това нямало да бъде последният път, в който пътищата им щели да се пресекат.
Not that this was the first time our paths had crossed.
Нямало за какво да се гордее с това.
There was nothing to be proud of in that.
Там обаче нямало лекар, а само медсестра.
There's no doctor, only nurses.
Нямало е как да знаят какво ще му се случи.
They could never have known what would happen to him.
Каза, че нямало резервация.
She said there was no booking.
Ако ме е нямало 27 години.
If I have been gone for 27 years.
бебето все още си нямало име.
her baby still didn't have a name.
Той можел по малко да се движи, но това нямало да помогне.
He could have moved a little bit but that would not help.
Нямало хора, само животни.
There were no people; only animals.
Това нямало да го бъде.
This is not going to fly.
Защото е нямало какво да си мислиш.
That's because there was nothing to think about.
Нямало извънземни в Зона 51, а, полковник?
No aliens in Area 51, Colonel?
Нямало е да отмъщаваме за тези момчета.
We were never avenging those boys.
Каза, че нямало пари.
You said there was no money.
дрогата я е нямало.
the drugs were gone.
Резултати: 2628, Време: 0.0634

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски