ОГРАБЯТ - превод на Английски

rob
роб
да оберем
да обереш
да обера
обере
ограбват
ограби
лиши
обират
крадат
steal
открадна
кражба
крадене
крадат
открадват
отмъкне
loot
плячка
парите
плячкосват
мангизите
плячкосате
грабят
плячкосване
ограбват
to plunder
да ограби
да плячкосват
да граби
да плячкосат
да ограбва
да разграбят
да разпердушинват
да оберат
да разграбват
в плъндър
robbed
роб
да оберем
да обереш
да обера
обере
ограбват
ограби
лиши
обират
крадат
robbing
роб
да оберем
да обереш
да обера
обере
ограбват
ограби
лиши
обират
крадат

Примери за използване на Ограбят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пак ще те ограбят, повярвай ми.
Believe me, you will get robbed again.
Ако намеренията им са да ни убият или ограбят?
Was their intent to rob or kill?
Какво можете да направите ако ви ограбят?
What will you do if you get robbed?
Тези момчета ще те ограбят.
These guys are gonna tear you up.
А всички хора от подземния свят вероятно ще го ограбят.
And any underground force is probably gonna want to rob him.
Какво можете да направите ако ви ограбят?
What should you do if you are robbed?
Деца убиха пенсионер, за да го ограбят.
They kill the children in order to rob them.
Хора ще се опитат да ви наранят… ограбят… дори да ви изнасилят.
People will try to hurt you… rob you… even rape you..
Двама мъже нахлули в магазина с автомати, за да го ограбят.
Two men came in to rob the store bearing AK-47s.
Защо мислите, че искат да ограбят вашия сейф?
What makes you think that they want to rob your box?
Те ще се върнат на следващата сутрин, за да ви ограбят!"?
They will be back the next morning to rob you"?
Като паник код, в случай че те ограбят.
A panic code… If you're robbed.
Мислиш ли, че ще я ограбят?
They're gonna hold it up?
сигурно пак ще го ограбят.
the place will probably get robbed again.
Какво можете да направите ако ви ограбят?
What to do if you get robbed?
Естествено те просто ще ви ограбят.
Obviously, you will get robbed.
Деня не е далеч когато когато хората ще ограбят някой, и ще кажете'Съжалявам', и тогава… Донесох ви… членовете от които вие се нуждаехте.
The day is not far when when people will rob someone, say'Sorry', and then… I have brought… the article that you needed.
Кралете ще ограбят горите, небето ще се разтвори, полетата ще бъдат изгорени от топлината”, пише Нострадамус.
Radiation will dry up the Earth:“The king will steal the forests, the sky will open, the fields will burn because of the heat,” writes Nostradamus.
В този свят има тъмни сили, които ще ограбят целия ни вид от правото ни да разберем нашата Вселена.
There are dark forces in this world that will rob our entire species of our right to understand our universe.
Тълпа хулигани казаха, че ще ограбят Дикси стоп. Понеже никой не се грижи за магазина.
A mob of hooligans said they were gonna loot the Dixie Stop'cause no one's minding the store.
Резултати: 82, Време: 0.1168

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски