Примери за използване на Одухотворени на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
млади жени в зрели, одухотворени, щедри и съпричастни възрастни,
И когато таланта остане в градежа построените домове са одухотворени и наситени с жизнена енергия.
ръцете създават одухотворени дрехи и аксесоари, заредени с любов
Факт е, че момичетата са по-красиви, одухотворени, след като родят и ще е предимство да имаш готово семейство.
вината от серията ETHNO са господари на динамичните, одухотворени и изпълнени с вълнение дни!
Описват жените, докоснали най-нежните душевни струни на гениалния поет Христо Ботев, като забележителни и одухотворени.
сякаш живи и одухотворени?
сякаш живи и одухотворени?
Е, и вие ли сте от хората, за които чувам много напоследък, които са по-скоро одухотворени отколкото религиозни?
състоянието на природата са одухотворени и стават носители на състоянието на човешката душа.
Там, където разграничаването между одухотворени и бездуховни има важно значение, е в отношенията с психопати,
в който формата и състоянието на природата са одухотворени и стават носители на състоянието на човешката душа.
Впоследствие Kamelot се представят по-зловещи и одухотворени в Ghost Opera(2007)
постигайки одухотворени и универсализирани ум
ръководена от наистина одухотворени личности или ще бъде смяна на управляващата класа- трансфер на сила от една група на друга?
закачливи, одухотворени, истински- такива, каквито са и камъните, от които създава своите мозаечни приказки.
с голи тела и пейзажи от лятото на 1943- нейните най-лъчезарни и одухотворени творби, може би в цялото и творчество- когато рисува плажа
не любящо в нашите очи, защото той мисли как да направи от нас одухотворени хора, тоест притежаващи душа.
състоянието на природата са одухотворени и стават носители на състоянието на човешката душа.
на съкровената си духовна същност- как да се превърнат в истински одухотворени личности.