ОНАЯ ВЕЧЕР - превод на Английски

other night
онази вечер
онази нощ
онзи ден
завчера
that night
тази нощ
тази вечер
че нощните
този ден
that evening
тази вечер
тази нощ
в този ден
тази сутрин
че вечерните
този следобед

Примери за използване на Оная вечер на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Срещнах го оная вечер.
I met him the other night.
Ето телефонните обаждания от оная вечер.
Here are the phone records from that night.
сънувах един откачен сън оная вечер.
but… I had this crazy dream the other night.
Тя предпочете да не му каже нищо оная вечер.
She would tell him no more that night.
Оная вечер, ние тъкмо… се сближихме…
The other night, we were… getting close,
Беше ми дал ключ, за да влизам сам, но оная вечер бях подранил
He left a key out for me so I could let myself in. But that night I was early,
Ники, знам че се държах като задник оная вечер, но сега искам да се реванширам.
Nikki, I know I was a jerk the other night, but I want to make it up to you.
Ако не бяхме пърдяли оная вечер, нямаше да кацнеш тук, като муха на лайно!
We shouldn't have farted that night, and you wouldn't have been drawn to this place, like a fly to a pile of shit!
Винаги се качва на Форест Хил, но оная вечер, я взех от Алъндейл.
Always got on at Forest Hills, but the other night, I picked her up on Allendale.
Винаги като си мия лицето, се сещам за теб и оная вечер в Седън, когато ме фрасна.
Every time I wash my face I think of you and that night at Seddon's, when you whacked me.
Сестра ми каза, че май те е видяла да излизаш от синагогата в Уестуд оная вечер.
My sister said she thought she saw you walking out of a synagogue in westwood the other night.
Игън намина оная вечер.
Junot came over that night.
Спомни си оная вечер.
REMEMBER BACK, LAST NIGHT.
Къде бяхте оная вечер?
Where were you the night before last?
Помниш ли оная вечер?
You remember the other night?
Всичко това бе до оная вечер.
That was until THAT night.
Обажда се пожарникаря от оная вечер.
Hey, it's, uh-- it's the fireman from-- from the other night.
Оная вечер каза, че си чул мечка.
Night before that, you were telling us you heard a bear.
И ти ще имаш инфо за оная вечер.
Then, will you give me information that night.
Помниш ли приятеля ми от оная вечер?
Remember that friend of mine from the other night?
Резултати: 105, Време: 0.0895

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски