ОСВОБОДИТЕЛИТЕ - превод на Английски

liberators
освободител
freedom-bringers
освободителите

Примери за използване на Освободителите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С преклонение и признателност към освободителите.
Respect and gratitude towards the volunteers.
унищожителния жест на освободителите, красивите идеи, за които си струва да умреш и презрението към жените.
the destructive gesture of freedom-bringers, beautiful ideas worth dying for[…].
унищожителния жест на освободителите, красивите идеи,
the destructive gesture of freedom-bringers, beautiful ideas worth dying for,
унищожителния жест на освободителите, красивите идеи,
the destructive gesture of freedom-bringers, beautiful ideas worth dying for,
Това е нечестна ситуация, а освободителите от Силиконовата долина са или морални идиоти, или лъжци.
This is an unjust situation, and the libertarians in Silicon Valley are either moral idiots or liars.
Освободителите, които проляха кръвта си в Тикрит бяха обвинени в кражби на шампоани,
The liberators, who shed their blood in Tikrit were accused of stealing shampoo,
Участниците и гостите на конференцията възложиха цветя пред паметниците на освободителите в Братислава, Виена и Будапеща.
Participants and guests of the conference gave flowers to the monuments of the liberators in Bratislava, Vienna and Budapest.
Изложба и филм„Освобождението на Бургас и пътят на освободителите фамилия Лермонтови”.
Exhibition and documentary film"Liberation of Burgas and the road of the liberators under the family name Lermontov".
Освободителят на южните ни територии!
The liberator of our country!
Нали си освободителя на града?
It is you, the liberator.
Централен военен клуб бул„ Цар Освободител” 7 София Атлантическият Клуб България.
Central Military Club 7 Tsar Osvoboditel blvd Sofia The Atlantic Club of Bulgaria.
Религията като освободител на човека.
Religion as Man's Liberator.
Бул Цар Освободител Църквата Св Николай Чудотворец.
Tsar Osvoboditel Blvd The Church of St Nikolay.
Освободителят на Рилот.
The Liberator of Ryloth.
Бул„ Цар Освободител“ Централният военен клуб.
Tzar Osvoboditel Blvd The Central Military Club.
(бул. Цар Освободител 15, вход от към булеварда при метростанцията).
(15 Tsar Osvoboditel Blvd, entrance from the bulevard, near the metro station).
Комитета Цар Освободител Александър ІІ“.
Tsar Alexander II Liberator" Committee.
Аз съм освободителят на Вселената.
I am the liberator of the Universe.
Аз съм освободителят на Човечеството.
The liberator of humanity.
Освободител W/ стомана възстановяване.
Liberator W/Steel Reclaim.
Резултати: 130, Време: 0.0687

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски