ОСИГУРЕНОСТ - превод на Английски

security
сигурност
охрана
безопасност
защита
осигуряване
обезпечение
гаранция
охранителни
защитни
assurance
осигуряване
гаранция
увереност
уверение
сигурност
гарантиране
достоверност
осигуреност
гарантира
provision
разпоредба
осигуряване
клауза
препитание
обезпечаване
снабдяване
оказване
провизия
условие
предоставянето
availability
наличност
достъпност
наличие
достъп
възможност
разполагаемост
наличните
supply
доставка
снабдяване
предоставяне
захранване
предлагането
доставят
запаси
подаването
предлагат
притока

Примери за използване на Осигуреност на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на трудовите договори и социалната осигуреност.
thus employment contracts and social security.
Определяне на стратегия за акредитация на сигурността, посочваща степента на задълбоченост при процеса на акредитация, която да съответства на необходимото равнище на осигуреност;
Drawing up a security accreditation strategy which sets out the degree of detail for the accreditation process commensurate with the level of assurance required;
Чрез използване на други признати на национално равнище методи за идентификация, които дават ниво на осигуреност, равностойно на физическото присъствие по отношение на надежността.
Or by using other identification methods recognised at national level which provide equivalent assurance in terms of reliability to physical presence(eIDAS Article 24).
експлоатацията и сеизмичната осигуреност на 3 и 4 блок са изцяло удовлетворени и в много случаи
operation and seismic security of units 3 and 4 are completely addressed,
Държавите членки могат да откажат да признаят средства за електронна идентификация, когато нивата на осигуреност на средствата за електронна идентификация не съответстват на условията, установени в член 6, параграф 1 от Регламент(ЕС) № 910/2014.
Member States may refuse to recognise electronic identification means where the assurance levels of those electronic identification means do not comply with the conditions set out in Article 6(1) of Regulation(EU) No 910/2014.
социална осигуреност на семействата и майките,
social security of families and mothers,
Възползвайки се от безплатната външна реклама и постоянната осигуреност на рекламни материали ще затвърдите марката MoneyGram бързо
Benefiting from the free advertising and constant provision of promotional materials you will reinforce the brand MoneyGram quickly
когато нивата на осигуреност на средствата за електронна идентификация не съответстват на член 6,
recognition of identification means, where the assurance levels of the electronic identification means do not comply with Article 6(1)(b)
През 2019 г., изискванията по критериите за„информационна сигурност, киберсигурност и осигуреност с ИТ системи“ и„неприкосновеност на личните данни“ бяха завишени в Оценката на корпоративната устойчивост поради нарастващото им значение за инвеститорите.
In 2019, its"information security, cybersecurity and IT system availability" and"privacy protection" criteria were strengthened in its CSA because of their growing importance to investors.
жилищната осигуреност, необходимостта от нови работни места идват в резултат на трайната тенденция за миграция на населението от малките населени места към големите градове.
economic development, housing provision, the need for new jobs were the result of the steady trend of population migration from small settlements to big cities.
Осигуреност на информацията(ОИ) в областта на комуникационните и информационните системи е увереността,
Information Assurance is the confidence that information systems will protect the information they handle
Според нея обособяването на нови райони от ниво NUTS 2 ще позволи регионалната политика да се прилага по-целенасочено към развитие на всеки регион спрямо потенциала и ресурсната му осигуреност, разкарвайки възможностите за икономическо развитие.
According to her, the establishment of new NUTS 2 regions will allow for better targeting of regional policy towards the development of each region in terms of its potential and resource supply, unveiling the opportunities for economic development.
Задължението за признаване на средства за електронна идентификация следва да се отнася само до тези средства, чието ниво на осигуреност на самоличността съответства или надвишава нивото,
(15) The obligation to recognise electronic identification means should relate only to those means the identity assurance level of which corresponds to the level equal to
за да се възползват от нашата осигуреност, ще ни помогне да постигнем нашите разширяващи се цели на участие.
skills to benefit from our provision will help us to achieve our widening participation goals.
Нивото на осигуреност на средствата за електронна идентификация съответства на ниво на осигуреност,
The level of security of the electronic identification solution correspond to an equal
Нивото на осигуреност на средствата за електронна идентификация съответства на ниво на осигуреност, равно или по-високо от нивото на осигуреност, изисквано от съответния орган от публичния сектор, за онлайн достъпа до тази услуга в първата държава членка, при условие че нивото на осигуреност на тези средства за електронна идентификация съответства на ниво на осигуреност„значително“ или„високо“; в.
The assurance level of the electronic identification means corresponds to an assurance level equal to or higher than the assurance level required by the relevant public sector body to access that service online in the first Member State, provided that the assurance level of that electronic identification means corresponds to the assurance level substantial or high;
за да се гарантира ефективно изпълнение и финансова осигуреност на планираните действия и мерки.
the young person in order to ensure the effective implementation and financial security of the planned actions and measures.
ресурсна осигуреност и възможности за развитие.
resource provision and opportunities for development.
въпросното средство отговоря на изискванията на член 8 по отношение на нивата на осигуреност„значително“ или„високо“; или.
person was ensured and which meets the requirements set out in Article 8 with regard to the assurance levels‘substantial' or‘high'.”.
ресурсна осигуреност, затруднения, свързани с осъществяване функциите на съдебната власт,
resource provision, difficulties, related to performing the functions of the judiciary,
Резултати: 60, Време: 0.1624

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски