ОСНОВАЛА - превод на Английски

founded
намерени
открити
установи
намира
открива
среща
констатира
established
създаване
установяване
изграждане
установи
създават
създаде
определят
утвърди
да изградят
based
база
основа
базови
неблагородни

Примери за използване на Основала на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бо" идва от"Бьорх Молер", а"вар" от"Вармер"- фенската фамилия, основала"Стомана Лион".
Bo" for Borch Moller and"Var" for Varmiere…- the French family that founded Lyon Steel.
новелата смятана от модерните учени за основала жанра.
the novella credited by modern scholars with founding the genre.
На срещата Талят каза на Коста, че кипърската турска администрация е основала специална комисия, която да се занимава с имуществените искове на кипърските гърци.
At the meeting, Talat told Costa the Turkish Cypriot administration has set up a special commission to deal with property demands by Greek Cypriots.
Основала я преди около 10 години и днес образова над четвърт милион африкански момичета.
And she started it about 10 years ago, and today, she educates over a quarter million African girls.
Фостър е основала фонд за дъщеря си преди 5 години,
Foster has a trust set up for her daughter. Five years ago,
Заедно с колежката си от университета Енрика Арена, Адриана основала Orange Fiber през 2014 г.
Together with her university colleague Enrica Arena, she founded Orange Fiber in 2014,
проповядвала двеста проповеди и основала две църкви, където над сто човека посещавали всеки път неделното училище.
preached two hundred sermons, and started two churches with Sunday school memberships of over one hundred people.
в чест на внука си основала ново село
in honor of her grandson, she founded a new village
че Комисията е основала отказа си единствено на втората алинея от член 4,
it should be noted that the Commission based its refusal solely on the second subparagraph of Article 4(3) of Regulation No 1049/2001
Европейската агенция за безопасност на храните е основала констатациите си за възможен риск върху прекомерно високи дози при лабораторни тестове
the European Food and Safety Agency had based its finding of possible risk on excessively high doses in laboratory tests
Бих искал да признае достойнствата на групата, основала Приказки Traveller,
I would like to recognize the merits of the founding group of Traveller's Tales,
След това, бидейки робиня там, основала под един дъб светилище на Зевс, тъй като е вероятно,
And presently, being there in slavery, she established a shrine of Zeus under an oak that was growing there;
Великобритания е основала инвестиционния фонд„Икономическо предизвикателство" на стойност 71 млн. евро, за да подпомогне университетите да
the UK has set up a €71 million"Economic Challenge Investment Fund" to enable universities to respond rapidly to the needs of employers
След това, бидейки робиня там, основала под един дъб светилище на Зевс, тъй като е вероятно,
And then, being a slave there, she established a shrine of Zeus under an oak that was growing there;
Европейските потребители трябва да знаят, че Европейската комисия е основала онлайн платформа за алтернативно разрешаване на спорове, която осигурява извънсъдебен начин за разрешаване на спорове свързани с
The consumer resident in Europe must be aware that the European Commission has established an online platform for alternative dispute resolutions that provide for an out-of-court method to solve any dispute related to
Европейските потребители трябва да знаят, че Европейската комисия е основала онлайн платформа за алтернативно разрешаване на спорове, която осигурява извънсъдебен начин за разрешаване на спорове свързани с
The consumers resident in Europe must be aware that the European Commission has established an online platform for alternative dispute resolutions that provides for an out-of-court method to solve any dispute related to
Европейските потребители трябва да знаят, че Европейската комисия е основала онлайн платформа за алтернативно разрешаване на спорове, която осигурява извънсъдебен начин за разрешаване на спорове свързани с
Consumers resident in Europe should be aware that the European Commission has established an online platform for alternative dispute resolutions that provides an out-of-court method to solve any dispute related to
Европейските потребители трябва да знаят, че Европейската комисия е основала онлайн платформа за алтернативно разрешаване на спорове, която осигурява извънсъдебен начин за разрешаване на спорове свързани с
Businesses located in Europe must be aware that the European Commission has established an online platform for alternative dispute resolutions that provides for an out-of-court method to solve any dispute related to
Европейските потребители трябва да знаят, че Европейската комисия е основала онлайн платформа за алтернативно разрешаване на спорове, която осигурява извънсъдебен начин за разрешаване на спорове свързани с
The Client resident in Europe must be aware that the European Commission has established an online platform for alternative dispute resolutions that provides for an out-of-court method to solve any dispute related to
В това отношение той трябва да провери дали Комисията е основала преценката си на всички точни,
It is required to decide whether the Commission based its assessment on accurate,
Резултати: 72, Време: 0.1076

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски