Примери за използване на Отзвука на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Отзвук от тази интерпретация може да се открие в поемата на Джон Милтън"Изгубеният рай".
Идеята ни дори получи скромен международен отзвук и беше аплодирана от съседна Румъния.
Има отзвук от това в германската Библия.
Отзвуци от проучвани в миналото теми могат да се видят навсякъде;
Отзвукът е пълна лудост.
Музиката е хармония на сътворението, отзвук от невидимия свят.
Този сензорен отзвук снощи беше доста объркващ.
Трябва да има голям отзвук от полицията.
Извинявам се за остатъчния отзвук.
Отзвуци от гръцката и римската душевна нагласа в нашето съвремие.
има свой отзвук.
Всичко, което те могат да направят е отзвук на твоят плач от болка".
Всяка искра, прозивеждаше безброй отзвуци в главата ми.".
медиен отзвук и дори последователи.
промотираните от мен идеи намериха отзвук у аудиторията.
Отзвуците от Първата световна война резонират век по-късно.
За да обсъдим вероятния обществен отзвук при разкриването й.
Ти си просто един глас, Джор-Ел. Отзвук от миналото.
Предстоящи събития и отзвуци от отминали мероприятия.
Tremolo модел за начинаещи с много лесен и добър отзвук.