Примери за използване на Отлагани на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това значи, че не може повече да се бави въвеждането на някои болезнени мерки, които твърде дълго бяха отлагани.
съжалението за тези грешни решения са само отлагани за в бъдещ момент.
Понякога факултетът по анатомия бил толкова препълнен с тела, че екзекуциите трябвало да бъдат отлагани.
така че запалените наблюдатели на птиците не трябва да бъдат отлагани от душовете.
реформите са абсолютно неизбежни и биха били далеч по-поносими, ако не бяха отлагани с години.
Разпоредбите, предвидени в споразуменията за фи- нансиране, не са били систематично прилагани по време на изпълнение- то на програмите, тъй като оценки- те понякога са били отлагани или отменяни.
които не могат да бъдат отлагани, ако искате да сте щастливи.
промените от такава величина не могат да бъдат отлагани от действията на Човека.
не бива да бъдат отлагани или игнорирани.
Не смятаме, че политическите решения за справянето с проблемите около публичните финанси могат да бъдат отлагани вечно," казва Биърс.
съжалението за тези грешни решения са само отлагани за в бъдещ момент.
не трябва да бъдат отлагани, въпреки призивите на някои кръгове.
Пламен Орешарски: Предизвикателство през следващата година ще са реформите, които бяха отлагани през последните два-три мандата.
са били отлагани от десетилетия.
не трябва да бъдат отлагани.
Ако искате да кърмите, е важно да не бъдете отлагани, ако е трудно.
Но болката и съжалението за тези грешни решения са само отлагани за в бъдещ момент.
Но болката и съжалението за тези грешни решения са само отлагани за в бъдещ момент.
които не могат да бъдат отлагани, ако искате да сте щастливи.
Споразумение за стабилизация и асоцииране с ЕС бяха многократно отлагани поради този проблем.