ОЩЕ ПО-ТРЕВОЖНО - превод на Английски

even more
още повече
още
дори по-голяма
more alarming
още алармени
more troubling
повече проблеми
повече неприятности
още проблеми
още неприятности
по-голяма беда
повече беди
по-голям проблем
по-големи проблеми
по-големи неприятности
още беди
more alarmingly
по-тревожното е
още по-тревожно

Примери за използване на Още по-тревожно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На световно равнище положението е още по-тревожно, тъй като всяка година в океаните се изхвърлят 8 милиона тона.
The situation is even more alarming at global level, with 8 million tonnes ending up in the oceans each year.
Но още по-тревожно е, че се налагат дискриминационни мерки върху един цял сектор от икономиката,
But even more disturbing is that discriminatory measures are imposed on an entire sector of the economy,
Още по-тревожно, насекомите са опрашителите, които поддържат 80% от дивите растения живи, като улесняват опрашването.
Even more worrisome, insects are the pollinators that keep 80% of wild plants alive by facilitating pollination.
Още по-тревожно беше нападението на украинската електрическа мрежа, което предизвика стотици хиляди хора.
Even more disturbing was a recent attack on a Ukrainian power grid that caused power outages for hundreds of thousands of people.
Може да е още по-тревожно, когато това дете не е вашето първо дете и предишните ви деца
It may be even more worrying when this child is not your first child,
Още по-тревожно е фактът, че представителите на организацията са имали лични данни на длъжниците.
Even more alarming is the fact that the representatives of the organization had personal data of the debtors.
ще забележим нещо още по-тревожно- България няма адекватна стратегия за образоване и насърчаване на младите хора.
we will see something even more alarming- Bulgaria does not seem to have a viable strategy to educate and promote young people.
Още по-тревожно е искането му държавата да финансира операцията му
Even more worrying is that he wants the state to fund his operation
Още по-тревожно, изследванията показват, че скоростта на рецидиви след лечение на зависимост от опиоиди може да достигне 91%.
Even more alarming, research shows that relapse rates after opioid addiction treatment could be as high as 91 percent.
Още по-тревожно за руските власти е решението на съдружниците на Ходорковски да се обърнат за мнение по делото от Европейския съд по човешките права в Страсбург.
Even more alarming for the Kremlin is that Yukos's former management has brought a case to the European Court of Human Rights in Strasbourg.
може да ни накара да се почувстваме замаяни и замаяни, и още по-тревожно в резултат.
it can cause us to feel lightheaded and dizzy, and even more anxious as a result.
това ще накара детето ви още по-тревожно.
that makes your child even more anxious.
Нарастващият брой пациенти със затлъстяване поставя света в голяма опасност, но още по-тревожно е затлъстяването в детска възраст.
The increasing number of obese patients puts the world at great risk, but the childhood obesity is even more troubling.
Още по-тревожно е, че корупцията в обществените поръчки компрометира широко-подкрепяни обществени цели,
It is even more worrying that corruption in public procurement compromises widely supported public goals,
Още по-тревожно е, че корупцията в обществените поръчки компрометира широко-подкрепяни обществени цели,
It is even more worrying that corruption in public procurement compromises widely supported public goals,
Още по-тревожно е, че системата за контрол на животните на кмета Фандъкова вероятно участва в незаконна практика на изкупуване на животни от приютите, т.е.
Even more worrying, Mayor Fandykova's animal control system is likely involved in illegal practice of pound seizure, i.e.
Още по-тревожно е, че хората консумират прекомерна захар под формата на фруктоза
And what is even more disturbing is that people are consuming excessive sugar in the form of fructose
но е още по-тревожно, че все още не е налице прилична оперативна съвместимост между пунктовете за единен контакт в останалите държави-членки.
although it is much more worrying that a decent level of interoperability has still not been established between the points of contact in the other Member States.
Но още по-тревожно е, че този шиитски подем може да се прехвърли в и без това неспокойните шиитски райони на Саудитска Арабия, прилежащи до Йемен, които, на всичкото отгоре, са най-големия източник
Even more sensitive is the likelihood of the dangerous idea of Shi'ite empowerment spreading to Saudi Arabia's highly restive Shi'ite regions adjoining Yemen,
Положението е още по-тревожно, тъй като двустранните споразумения между Белгия
The situation is all the more worrying as the bilateral agreements between Belgium
Резултати: 71, Време: 0.111

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски