ОЩЕ ПО-УСИЛЕНО - превод на Английски

even harder
дори твърда
дори трудно
още по-трудно
extra hard
допълнителен твърд
изключително трудно
още по-усилено
допълнително усилено
изключително усърдно
more vigorously
по-енергично
по-активно
толкова по-енергично
още по-усилено

Примери за използване на Още по-усилено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да работя още по-усилено в Килмарнък.
I have to work more at Kilmarnock.
Започнахме да се готвим още по-усилено за въстание.
They now began to prepare themselves intensively for a revolt.
Но сега трябва да се готвим още по-усилено за Доха.
I have to work harder to be ready for Doha.
връщаше се и тренираше още по-усилено.
come back and train pretty hard.
На втория ден дърварят работил още по-усилено, но отсякъл само 17 дървета.
The third day he tried even harder but cut down only ten trees.
Напротив, ще работим още по-усилено", каза сръбската министърка на евроинтеграцията Ядранка Йоксимович.
On the contrary, we will work even more", said Serbia's Minister of EU integration Jadranka Joksimovic.
Като третокурсници трябва да учите още по-усилено и сериозно да се замислите за бъдещето си.
Being third years means you will have to study even harder. And you will have to think seriously about your future.
кръвни телца в кръвта, сърцето трябва да работи още по-усилено.
the heart has to work even harder to move them through the body.
това ще ви мотивира да работите още по-усилено.
that will motivate you to work more.
След кризата, финансовата индустрия включително и Кръгла Маса за Финансови Услуги работили още по-усилено срещу реформите.
After the crisis, the financial industry… including the Financial Services Roundtable… worked harder than ever to fight reform.
В името на него ще трябва да работим още по-усилено, отколкото сме работили през цялото това време.
We will have to work harder than we have worked thus far.
Затова е необходимо да работим още по-усилено, да поискаме прошка
We need to work more intensely to ask for forgiveness
трябва да работим още по-усилено“, заяви турският лидер.
we need to work even better," Erdogan said.
вашата система трябва да работи още по-усилено, за да поддържа този баланс.
body is overly acidic, the system needs to work very hard in order to maintain the balance.
Но когато то е прекалено киселинно, вашата система трябва да работи още по-усилено, за да поддържа този баланс.
When your body is highly acidic, it has to work even harder to restore the balance.
трябва да работим още по-усилено.
that we have to work even harder.
Но мога да Ви обещая, че ще работим още по-усилено, защото съм ядосана…
I can promise you that we will work even harder now because I am angry…
(DE) Г-жо председател, считам, че с темата за дървения материал ще се занимаваме дори още по-усилено в бъдеще.
(DE) Madam President, I believe that the subject of timber will occupy us even more intensively in future.
Няма как да търсим автоматично налагане на стандартите на националната държава върху ЕС дори да се върви още по-усилено към федерация.
There is no way that we can look for automatic imposition of the standards of the national state over the EU, even if it is going even more convincingly toward federation.
Вероятно това трябва да ги накара да работят още по-усилено, за да произвеждат качествени игри, за да не загубят инерцията си.
It is likely this should push them to work even harder at producing quality games so as not to lose momentum.
Резултати: 134, Време: 0.0333

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски