ПЛЕСНА - превод на Английски

slapped
шамар
плесница
слап
удари
плесни
зашлеви
шамаросай
удрят
потупване
пляскане
clapped
пляскане
трипер
гонорея
пляскат
плеснете
ръкопляскат
ръкопляскане
аплодирайте
хлопка
strike my
плесна
clap
пляскане
трипер
гонорея
пляскат
плеснете
ръкопляскат
ръкопляскане
аплодирайте
хлопка

Примери за използване на Плесна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
после плесна Mac♪.
then slapped the Mac♪.
Моля те, спри с жаргона или ще те плесна.
Please, stop with the slang or I'm gonna slap you.
Всеки път, когато плесна с ръце, едно дете в Африка умира!
Every time I clap my hands a child dies in Africa“!
Лейди Мей плесна с ръце.
Lady Mae clapped her hands off.
Плесна ми го в лицето.
He slapped me in the face with it.
Хелън плесна възторжено с ръце.
HELEN clapped her hands excitedly.
Плесна ме с куршум.
He slapped me with a bullet.
И Аз ще плесна с ръце и ще удовлетворя яростта Си!
And also I myself will clap my hands, and I will satisfy my rage!
Когато плесна с ръце,… се качете в небесата!
When I clap my hands, go up to heaven!
Мел Двайвър затвори делото му, и него щях да го плесна.
Mal Dwyer closed his case. I would have punched him too.
Баща ми ме плесна по главата.
My dad punched me in the head.
Така че, вие плесна Остин, защото той Говорих сина си в прилагането на различен, добре разглежда университет?
So, you slapped Austin because he talked your son into applying to a different, well-regarded university?
падна, плесна ръката ми в лицето ми,
fell down, clapped my hand to my face,
Мама го плесна и дълго време болезнено ги избърса с кърпа и сапун.
Mom slapped him and for a long time, painfully wiped them with a washcloth and soap.
И Аз ще плесна с ръце и ще удовлетворя яростта Си. Аз Господ изговорих това.
I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Yahweh, have spoken it.
падна, плесна ми страна на лицето ми,
fell down, clapped my hand to my face,
има някакви уловки, ще те плесна през устата.
I'm gonna slap you in the mouth.
Защото така казва Господ Иеова: Понеже си плесна ръцете си и тропна с крак, и се веселил, с цялото си
Eze 25:6 For thus says the Lord Yahweh: Because you have clapped your hands, and stamped with the feet,
Защото така казва Господ Иеова: Понеже си плесна ръцете си и тропна с крак,
For thus says the Lord God: Because you have clapped your hands and stomped your foot,
Когато плесна с ръце, ще заспиш и до утре сутрин всичко ще си забравил.
When I Clap my hands, you will go into a deep sleep and forget everything.
Резултати: 67, Време: 0.0694

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски