ПЛЮШЕНИ МЕЧЕТА - превод на Английски

teddy bears
мече
плюшено мече
мечо теди
мечока
плюшена мечка
меченце
на плюшено мече
teddy bear
мече
плюшено мече
мечо теди
мечока
плюшена мечка
меченце
на плюшено мече
stuffed bears

Примери за използване на Плюшени мечета на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Teddy Bear Taps- Посещение на дома на плюшени мечета в земята фантазия мечта с играта,
Teddy Bear Taps- Visit the home of the teddy bears in a fantasy dream land with the game,
Ежегодно се осъществява и събитието за деца по международния проект„Болница за плюшени мечета”.
And the event takes place annually for children in the international project“hospital for the teddy bears”.
Кръстат бод къщи схеми интересни сгради Кръстче възглавница в уроци(снимки и диаграми) Плюшени мечета бод диаграми популярен характер Кърпа бродерия шев(схема)
Cross-stitch embroidery of a scheme of interesting buildings Cross-stitching the pillows in the tutorial(photos and diagrams) Cross-stitch embroidery teddy bears of the popular hero pattern Embroidery on the towel stitch(scheme)
Синьо плюшено мече(TED101).
Blue Teddy Bear(TED101).
На Вулкан, плюшените мечета са живи
On Vulcan, the teddy bears are alive,
Аз съм твоето плюшено мече- Били.
I am, your teddy bear Billy.
Плюшените мечета са сладки.
Teddy bears are cute.
Плюшено мече Зомбита Гренади.
Teddy bear zombies grenades.
Ще ви донеса плюшено мече от магазина за сувенири,?
I will bring you back one of those stuffed bears from the gift shop?
Плюшените мечета значеха много за него.
Teddy bears meant a lot to him.
Първо плюшеното мече, сега това?
So first the teddy bear, now this?
Изглежда е преминала от плюшените мечета на нещо доста по-лошо.
Looks like she skipped from teddy bears right to a lot worse.
Кафяво Плюшено Мече(TED104).
Brown Teddy Bear(TED104).
Плюшените мечета купуват Уинстън на децата си.
Teddy bears buy Winston for their kids.
Плюшено мече(SPVB2).
Teddy Bear(SPVB2).
Плюшените мечета, шоколадовите закуски.
Teddy bears, and chocolate bars.
А за плюшеното мече?
For the teddy bear?
Да, отговарях за изработката на плюшените мечета.
Yes, I supervised the stuffing of the teddy bears.
Видях плюшено мече в неговите спомени.
I saw a Teddy Bear in his memories.
И плюшеното мече е готово!
And the teddy bear is ready!
Резултати: 107, Време: 0.0642

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски