Примери за използване на Подобия на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
юридически лица за използването на техните имена, подобия или търговски марки.
има и някои фундаментални подобия.
споделят компанията на Пабло Пикасо, докато проучи историята на Испания и се чудите на подобия на някои известни лица.
заклейми другите чужди подобия и се отврати от тях.
заклейми другите чужди подобия и се отврати от тях.
В средата на огъня се виждаха подобия на животни- обликът им беше като на човек.
Образуваме групи, основани на подобия, и след това произвеждаме стереотипи за други групи от хора.
и го украсява със свои подобия, както е бил тогавашния обичай.
Влязох прочее и погледнах; и ето всякакви подобия на гадове и гнусни животни,
Всичките учения са една подобия и сравнения, способи да помогнат на ума да види истината.
Влязох прочее и погледнах; и ето всякакви подобия на гадове и гнусни животни,
или техни регионални подобия, от пушки и ръчни противотанкови гранатомети, до тежки картечници, поставяни върху пикапи.
или техни регионални подобия, от пушки и ръчни противотанкови гранатомети, до тежки картечници, поставяни върху пикапи.
Тогава учените наблюдавали подобия на отвори и активни потоци лава с помощта на дистанционни сензори и маркирали приблизителното им
измамни или подправени подобия на съществуващ продукт.
Така трябва да говорим за Даммата, като използваме подобия, защото Даммата няма форма.
Така че има много фини подобия между ролите, действията,
Божии образи и подобия в Епархийската ни църква,
същи начин, но има някои подобия, които могат да бъдат наблюдавани при внимателно проучване на големите успешни програми за отслабване.