ПОДОБНИ ВЕЩЕСТВА - превод на Английски

similar substances
подобно вещество
подобна субстанция
сходно вещество
such substances
такова вещество
such drugs
такова лекарство

Примери за използване на Подобни вещества на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
хормон на растежа, или подобни вещества без рецепта- онлайн
growth hormone, or similar substances without a prescription- online
Част от тези хора в групата са присъствали и на други отравяния с подобни вещества- в Англия.
Some of the individuals on the eight-man team were involved in other poisonings with similar substances- in the UK.
микроби и други подобни вещества, които са нежелани.
and other related substances that are undesirable.
които се считат за особено уязвими по отношение на подобни вещества и/или материали; и.
treatment of other patient groups considered particularly vulnerable to such substances and/or materials; and.
В едно от предприятията от млечния отрасъл в района Хохзауерланд максимално допустимата норма на съдържание в млякото на подобни вещества, способстващи развитието на онкологичните заболявания,
On one of the dairy industry in the region Hochsauerland maximum allowable rate content in the milk of such substances that contribute to the emergence of cancer,
към химически подобни вещества като сиролимус или темсиролимус
to related substances such as sirolimus or temsirolimus,
сте алергични към еверолимус, подобни вещества като сиролимус или темсиролимус
are allergic to everolimus, to related substances such as sirolimus or temsirolimus,
Подобни вещества могат да имат ниска икономическа стойност
These substances may have low economic value
Доколкото ни е известно нашите продукти не съдържат вещества, предизвикващи сериозно безпокойство(SVHC), и ако някога подобни вещества бъдат открити над граничния праг, ние ще го съобщим на нашите клиенти, както се изисква.
To the best of our knowledge, our products do not contain SVHCs(Substances of Very High Concern) and if those substances are ever discovered above the threshold limit we will communicate it to our customers as required.
Доколкото ни е известно нашите продукти не съдържат вещества, предизвикващи сериозно безпокойство(SVHC), и ако някога подобни вещества бъдат открити над граничния праг, ние ще го съобщим на нашите клиенти, както се изисква.
Our products do not contain SVHCs(Substances of Very High Concern) and if those substances are ever discovered above the threshold limit we will communicate it to our customers as required.
Трета страна, която иска да изнася стоки, третирани с подобни вещества, в ЕС, може следователно до поиска толеранс при внос, доколкото може да предостави данни, които да доказват, че не съществува риск за човешкото здраве при консумацията на такива стоки и че тези данни са благоприятно оценени от
The third country which wants to export commodities treated with such substances to the EU may therefore ask for an import tolerance as long as it can submit data proving that there is no risk to human health from the consumption of these commodities
Подобни вещества, които бяха одобрени от Научния комитет по храните в Становището от 12 май 1999 г.,
Such substances that have been approved by the Scientific Committee on Food in an Opinion expressed on 12 May 1999,
Намерихме подобно вещество по тялото на Рене.
We found a similar substance on Renee's body.
Безопасно ли е да живеете в къща, напоена с подобно вещество?
Is it safe to live in a house soaked with a similar substance?
смазани с масло или друго подобно вещество, задвижващо зъбно колело
lubricated with oil or other similar substance, the drive gear
данни за експозиция и прилагайки познанията за токсичността на подобно вещество, бензофенон, EFSAзаключи, че краткотрайната консумация на замърсени зърнени закуски не би трябвало да носи риск за повечето хора.
applying knowledge on the toxicity of a similar substance, benzophenone, EFSA concluded that short term consumption of contaminated breakfast cereals should not pose a risk to most people.
Резултати от тестове, определени като„неоспорими“, показват, че газ зарин или подобно вещество е било използвано при атаката с химическо оръжие в Сирия по-рано този месец,
Incontrovertible" test results show sarin gas or a similar substance was used in the chemical weapons attack in Syria earlier this month,
прилагането на знанията за токсичността на подобно вещество бензофенон, ЕОБХ дава заключение, че краткосрочното консумиране на замърсени зърнени закуски не би предизвикало риск за повечето хора.
applying knowledge on the toxicity of a similar substance, benzophenone, EFSA concluded that short term consumption of contaminated breakfast cereals should not pose a risk to most people.
И други подобни вещества”.
And other similar substances”.
Има и други подобни вещества.
Other substances like that exist as well.
Резултати: 1026, Време: 0.1768

Подобни вещества на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски