ПОДПОМОГНАХА - превод на Английски

helped
помощ
помагам
помогне
assisted
помощ
подпомагане
асистент
асистенция
съдействие
асист
ас
помогне
подпомагат
съдейства
supported
подкрепа
поддръжка
помощ
подпомагане
опора
съдействие
подкрепят
поддържат
да подкрепи
подпомагат
aided
помощ
подпомагане
помогне
помагат
хуманитарни
помощно средство
help
помощ
помагам
помогне

Примери за използване на Подпомогнаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
решили да се ръководят от творческата енергия на децата в академията, подпомогнаха фондацията със средствата от продажбата на коледни картички, които изработиха ръчно.
led by the creative energy of the children at the academy, helped the foundation with the funds of the Christmas cards sale which they handcrafted themselves.
които отново подпомогнаха възстановяването на популацията на този емблематичен световно застрашен вид в България.
who again helped restore the population of this emblematic endangered species in Bulgaria.
Европейските кохезионни програми подпомогнаха пряко развитието на регионалното сближаване и на трудовата заетост.
The impact of cohesion policy: European cohesion programmes have helped directly to promote regional convergence and employment.
В този контекст Комисията подкрепи няколко проекта, които подпомогнаха координацията на контрола върху туберкулозата в 53-те държави-членки на Световната здравна организация(СЗО) в европейския регион.
In this context, the Commission supported several projects that have helped coordinate the surveillance of tuberculosis in the 53 countries of the WHO European Region.
Редица посолства подпомогнаха процеса на борбата с пандемията, като направиха дарения,
A number of embassies have supported the process of combating the pandemic by making donations,
Юристите на компанията подпомогнаха цялостния процес по организацията,
The lawyers of the company have assisted the entire process of the organization,
Документа на Касел подпомогнаха развитието на нови стилове и тенденции.
the Documental of Kassel have helped the development of new styles and trends.
Документа на Касел подпомогнаха развитието на нови стилове и тенденции.
the Documenta of Kassel have helped the development of new styles and trends.
Документа на Касел подпомогнаха развитието на нови стилове и тенденции.
the Documenta of Kassel have helped the development of new styles and trends.
северноамерикански държави в изпълнение на резолюцията на ООН, подпомогнаха защитата на гражданското население в Либия.
North American countries implementing the UN resolution have helped protect the civilian population of Libya.
техническо развитие(RTD), подпомогнаха създаването на широка гама от иновативни подходи.
technological development, have helped to develop a wealth of innovative approaches.
прехвърлянето на контрола върху създаването на съдържание на вътрешни пазарни екипи подпомогнаха маркетинга.“.
the ceding of control over content creation to in-market teams, have helped marketing move the needle.”.
за да ви дадат опити, които подпомогнаха еволюцията ви.
only to give you experiences that have assisted your evolution.
по-високите цени подпомогнаха Apple да продължи да расте
higher prices have helped Apple keep expanding
Сега същите гласове, които подпомогнаха ислямистите да превземат Либия-
Now the same voices that helped the Islamists take over Libya-
Тази модификация беше възможна благодарение на подкрепата на техниците от Pininfarina, които подпомогнаха персонала на Garage Italia при проектирането на структурната армировка,
This modification was made possible thanks to the support of Pininfarina technicians, who assisted Garage Italia staff with the structural reinforcement work,
особено след като чужди дарители подпомогнаха финансирането на строежа на редица джамии в стремеж да компенсират разрушаването на няколко религиозни сгради след конфликта от 90-те години на миналия век.
will threaten the country's multi-ethnic character, especially since foreign donors helped finance the construction of a number of mosques in an effort to undo the destruction of several religious buildings after the 1990s conflict.
частни институции подпомогнаха Фестивала заедно със стотиците YMCA организации, които изпратиха свои членове като участници в едно от най-мащабните събития за млади хора, организирано някога в историята на YMCA.
private institutions supported the Festival together with hundreds of local YMCAs that sent their participants to one of the largest events for young people ever organized by the YMCA in its history.
Тази модификация беше възможна благодарение на подкрепата на техниците от Pininfarina, които подпомогнаха персонала на Garage Italia при проектирането на структурната армировка,
This modification was possible thanks to the support of Pininfarina technicians, who assisted Garage Italia staff in the design of the structural reinforcement work,
Фондация и център Карин Дом благодари на всички, които подпомогнаха дейността ни- със закупуване на коледни картички,
Karin Dom Foundation wants to say thank you to all of you who helped our activity- by buying Christmas cards
Резултати: 71, Време: 0.1309

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски