ПОКОРЯВАЙТЕ СЕ - превод на Английски

obey
да се подчиня
се подчиняват
се покоряват
спазвайте
се покорете
слушайте
послушни
изпълняват
submit yourselves
покорявайте се
подчинявайте се
покланяйте се
be subject
са предмет
е предмет
са обект
бъде предмет
бъдат обект
бъде обект
е обект
бъдат предмет
да бъдете обект
е субект
be obedient
ще бъдем послушни
покорявайте се
бъдете послушни
да се подчиня
бъди покорен
смири се
да се подчиняват
бъдат послушни
послушание
да бъдем покорни
be submissive
бъда покорен
да се подчиняват
да бъдете пасивни
покорявайте се
да са покорни

Примери за използване на Покорявайте се на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Покорявайте се на Аллах, покорявайте се на Пратеника!
Obey God and obey the Messenger!
Така и вие, по-младите, покорявайте се на по-старите.
In the same way, you younger men, be subject to the elders.
Деца, покорявайте се на родителите си в Господа.
Children, obey your parents in the Lord.
Петър допълва:"Покорявайте се заради Господа на всяка човешка власт…".
Listen again to what Peter wrote:“Submit yourselves for the Lord's sake to every human authority.”.
искате да царувате дълго, покорявайте се на Бога.
if you would reign the longer be subject to God.
Деца покорявайте се на родителите си във всичко.”.
Children, obey your parents in all things.'.
Така и вие, по-младите, покорявайте се на презвитерите.
Likewise you younger people, submit yourselves to yourelders.
Слуги, покорявайте се на земните си господари с уважение и страх.
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling.
Деца покорявайте се на родителите си във всичко.”.
Children, obey your parents in everything.”.
Деца, покорявайте се на родителите си в Господа"(Ефесяни 6:1).
Children, obey your parents in the Lord"(Ephesians 6:1).
Покорявайте се на Духа и воювайте против плътта.”.
Obey the Spirit and fight against the flesh.".
Деца, покорявайте се на родителите си в Господа"(Ефесяни 6:1).
Children, obey your parents in the Lord”(6:1).
Покорявайте се на Словото- на всяка дума на Учителя.
Obey the word- every word of the Master.
Покорявайте се на Аллах, и на Пратеника се покорявайте, и внимавайте!
Obey God and the Prophet, and beware!
В Ефесяни 6:1 пише:“Деца, покорявайте се на родителите си в Господа.”.
Ephesians 6:1 says,"Children, obey your parents in the Lord.".
Жените, покорявайте се на мъжете си, като на Господа” Еф.
Wives, submit to your husbands as to the Lord.
Покорявайте се на Бога, но противете се на дявола,
Submit to God, resist the devil
Покорявайте се на Бог, съпротивлявайте се на дявола
Submit yourself to God, resist the devil
Покорявайте се на Бога, но съпротивете се на дявола
Submit to God, resist the devil
Покорявайте се на Бога и противете се на дявола
Submit to God, resist the devil
Резултати: 141, Време: 0.0756

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски