ПОМЕЩЕНИЯТА СЕ - превод на Английски

premises are
rooms are
premises is
room is

Примери за използване на Помещенията се на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
както и декоративният дизайн на помещенията се определят от характеристиките на дестинацията.
as well as the decorative design of the premises are dictated by the features of the destination.
Проверките в помещенията се планират в светлината на минал опит във връзка с различните видове транспорт и предприятия.
Checks at premises shall be planned in the light of past experience in relation to the various types of transport and undertakings.
външните й стени са достатъчно топлоизолирани и помещенията се проветряват редовно по естествен начин,
its external walls are sufficient thermally insulated and the rooms are natural aerated on regular basis,
При този подход повечето от хлебарките умират, когато помещенията се обработват с аерозол(или спрей), а пастелът
With this approach, the majority of cockroaches die precisely when the room is treated with aerosol(or spray),
вентилатор нагревател- с тяхна помощ, въздуха в помещенията се нагрява до 50-55 градуса,
the fan heater- with their help the air in the room is heated to 50-55 degrees,
Обикновено дезинсекционното лечение на помещенията се изисква в случаите, в които първоначалният стадий на инфекция отдавна е изгубен, така че вредителите
Usually disinsection treatment of the premises is required in those cases when the initial stage of infection has long been lost,
Помещението се предлага с монтирани термопомпа,
The room is supplied with mounted heat pumps,
Такива помещения се признават за нежилищни,
Such premises are recognized as non-residential,
Лакониум- помещението се затопля до 60о С.
Laconium- the room is warmed up to 60° C.
Всички помещения се отопляват с камина на водна риза
All rooms are heated with a water jacket fireplace
Обемът на помещението се определя от неговата форма
The volume of the room is determined by its shape
Офисните помещения се изпълняват с окачен таван AMF- минералфазерни плочи 60/60.
The office premises are done with an AMF hung ceiling- slabs of mineral fibreboards of 60/60.
На входа на това помещение се намира мраморна врата с човешки изображения.
At the entrance of this room is situated marble door with images.
Всички помещения се предлагат с изхранване тип All-Inclusive.
All Rooms are bookable with All Inclusive board.
Инженер услуги на ползвателя помещения се предлага и за това е необходимо.
Engineer service on user premises is also available for necessary.
Съседните помещения се ползват като жилище.
The premises are used as residential house.
Балната зала Най-голямата от държавни помещения се използва за държавни банкети и investitures.
The Ballroom The largest of the State rooms is used for state banquets and investitures.
Помещението се използва като кафе.
Today this room is used as a café.
Общите помещения се чистят веднъж в седмицата.
Common rooms are cleaned once a week.
Размерът на нежилищните помещения се формира от участъците на всички вътрешни участъци.
The size of non-residential premises is formed from the areas of all internal sections.
Резултати: 64, Време: 0.0773

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски