Примери за използване на Постъпя на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако постъпя според твоите правила,
Така ще постъпя с това място и с жителите му, казва Господ,
Ако не е тук, когато постъпя в хирургията, ще си умра на операционната.
Така ще постъпя с това място и с жителите му, казва Господ, и ще направя тоя град като Тофет;
Аз, Господ, казвам, а тъй и ще постъпя с целия тоя зъл народ,
Така ще постъпя с това място и с жителите му, казва Господ,
Ето защо бих искал да направя предложение и със сигурност ще постъпя така на следващото заседание на групата на Европейската народна партия(Християндемократи).
Тъй Аз ще постъпя с ония, които не Ме слушат, казва Господ Вседържител.
наистина така ще постъпя с цялото това нечестиво общество,
нарушите завета Ми, 16 тогава ето как ще постъпя: ще изпратя върху вас ужас,
Колко от нас биха постъпили по същия начин?
Постъпи невероятно егоистично като реши да родиш това дете.
Аз постъпих така само заради теб!
Постъпи много хитро, скъпи мой.
Никога не бих постъпила така с него.
Така постъпиха втория път.
Постъпих в службата заради теб.
Постъпете както смятате за нужно.
Постъпила си правилно, като си го довела тук.
Постъпете с майката както искате Не!