Примери за използване на Потопите на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Му плюс/ минус обаче се потопите носа, което говори обеми на бедните таланта около него.
Toys движат бързо, а вие ще се потопите в процеса, а манипулацията се извършва от клавиатурата или мишката.
Защото ще се потопите в света на едно от най-древните изкуства- мозайката!
I трябваше хвалеше на приятелите си, че мога да изпълни перфектен потопите лебед край високо съвет.
Вземе потопите в нашата колекция от суровини,
Тук вие и вашите връстници се потопите в вдъхновяваща среда, водена от известни преподаватели
Войните, потопите… не мислиш ли, че хората ви трябва да бъдт възнаградени за тяхната сила и устойчивост?
Play дълбоко потопите дълбоко в цветната атмосфера,
В основата си, потопите памучен тампон в чаено дърво основно масло
В Берлин ще се потопите в дигиталния свят
С нашия интернет радио Musiquose потопите в спомените си с най-добрите хитове на 80-те години до днес!
Онлайн игри с Moxie потопите в техния свят, пълен с цветове
балтийските страни потопите са случват месец по-рано,
Оценявам го, но ако потопите пробите, няма начин да преместите кораба, без да сме ги изкарали.
Ще се потопите в индустрията, с възможност за участие в международни конкурси и събития дизайн.
Нека потопите в правото и опознаването на различията между добавки за мъже
Препоръчваме ви да приемате потопите в бистрите сини води
балтийските страни потопите са случват месец по-рано, отколкото през 60-те и 70-те години на миналия век.
Ще се потопите в звука и ще забравите даже, че ги носите. Спецификации и функции.
след като потопите това корито,'щото небето ще светне, като на 4-ти Юли.