ПО-ВИСОКА МИНИМАЛНА - превод на Английски

higher minimum
високото минимално

Примери за използване на По-висока минимална на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
по-ниската безработица, по-високата минимална заплата, по-добри пенсии,
less unemployment, higher minimum salary, better pensions,
единствената основна разлика е по-високата минимална GPA за кандидатите(минимум 3, 5 от 4, 0 скала или еквивалент).
with the only key difference being a higher minimum GPA for applicants(minimum 3.5 out of a 4.0 scale, or equivalent).
По-високата минимална заплата обаче няма да направи нищо за 60% от бедните калифорнийци,
But a higher minimum wage will do nothing for the 60% of Californians who live in poverty
щедрите социални помощи и по-високата минимална заплата изглеждат примамливи.
generous social welfare and higher minimum wages look appealing.
Той казва, че ще предложи данъчно облекчение за малките компании, които плащат по-високата минимална заплата.
He says he will offer tax relief for small businesses who pay the higher minimum.
Разбира се, трябва да вземем предвид аргумента, че икономическият растеж в Сиатъл е толкова силен, че е надвил всякакви негативни ефекти от по-високата минимална заплата.
Now of course, we should consider the argument that Seattle's economic growth has been so strong that it overwhelms any negative effects from the higher minimum wage.
По-високите минимални работни заплати също така ще засегнат работещите в търгуемите сектори като туризма
Higher minimum wages will also affect workers in tradable sectors such as tourism
Правото на ЕС не е накърнено и ако международното споразумение определя по-висок минимален стандарт, при условие че ЕС разреши на държавите членки да приемат такъв завишен стандарт.
Nor is EU law undermined if the international agreement sets a higher minimum standard provided that EU law authorises Member States to adopt such a higher standard.
Органите на държавите членки могат да прилагат по-високи минимални заложени стойности от посочените в приложението към настоящата директива.“.
Member State authorities may apply higher minimum mandates than those referred to in the Annex of this Directive.
Предложението за равновесието между професионалния и личния живот създава нови или по-високи минимални стандарти за отпуск за отглеждане на дете, отпуск по бащинство и за полагане на грижи.
The proposal on work-life balance sets a number of new or higher minimum standards for parental, paternity and carer's leave.
Когато органът, определен в съответствие с параграф 5, определи по-високи минимални стойности на LGD съгласно параграф 6, институциите разполагат с шестмесечен преходен период,
Where the authority designated in accordance with paragraph 5 sets higher minimum LGD values pursuant to paragraph 6, institutions shall have
Резултатите от алтернативното изследване са недвусмислени: по-високи минимални заплати водят до по-нисък нетен ръст на новите работни места.
Their findings are unequivocal: higher minimum wages lead to lower rates of job growth.
Въпреки това държавите-членки могат да определят по-висок минимален размер на парцелите въз основа на обективни критерии и като вземат предвид специфичните характеристики на съответните площи.
However, Member States may fix a higher minimum parcel size on the basis of objective criteria and taking into account the specific characteristics of the areas concerned.
Въпреки това, специално законодателство може да изисква по-висок минимален капитал на акция за извършване на определени видове дейности,
However, special legislation may require higher minimum share capital for carrying out certain types of activities,
личния живот създава нови или по-високи минимални стандарти за отпуск за отглеждане на дете, отпуск по бащинство и за полагане на грижи.
carers sets a number of new or higher minimum standards for parental, paternity and carer's leave.
Предложението относно равновесието между професионалния и личния живот създава редица нови или по-високи минимални стандарти за отпуск за отглеждане на дете,
The European Commission has developed a proposal on work-life balance which sets a number of new or higher minimum standards for parental,
Но по-високите минимални заплати и щедрите данъчни отстъпки за работещите са ефективни инструменти за увеличаване на доходите в дъното на скалата за разпределение на доходите.
But higher minimum wages and generous tax credits for working people are effective tools for raising incomes at the bottom of the distribution.”.
Като правят стъпки към едни много по-високи минимални заплати, политиците ускоряват навлизането в една неясна ситуация.
By moving towards sharply higher minimum wages, policymakers are accelerating into a fog.
Определеният орган може да определи по-високи минимални стойности за LGD, когато са изпълнени всички изброени по-долу условия.
The designated authority may set higher minimum LGD values where all the following conditions are met.
Предложението относно равновесието между професионалния и личния живот създава редица нови или по-високи минимални стандарти за отпуск за отглеждане на дете,
In April the Commission made a proposal on work- life balance that sets a number of new or higher minimum standards for parental,
Резултати: 42, Време: 0.0259

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски