ПО-НАСКОРО - превод на Английски

more recently
неотдавна
отскоро
по-наскоро
в по-ново време
от скоро
по-скорошни
в по-скорошно време
повече напоследък
повече наскоро
още по-наскоро

Примери за използване на По-наскоро на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По-наскоро, през 2013 г. ЕЦБ сключи споразумение за валутен суап с Китай,
More recently, in 2013 the ECB established a currency swap agreement with China,
В Индия, ashwagandha е бил използван като широкоспектърно средство за защита в продължение на векове, но по-наскоро учените са доказали, че притежава противовъзпалителни
In India, ashwagandha has been used as a broad-spectrum remedy for centuries, but more recently scientists have proven that is possesses anti-inflammatory
Революцията, която дигиталният печат създаде в графичната индустрия и по-наскоро в керамиката, показва, че навлизане на технологията на пазара от над 70% може да настъпи в рамките на няколко години,
The revolution digital printing has created in graphics, and more recently in ceramics, shows a market penetration of over 70 per cent can occur within a few years,
А после, по-наскоро, всъщност започнали да правят един вид обратен инженеринг на този звяр и да откриват какви точно са частите, как работят и как би могло да се оптимизират… как би могло да се направят по-добре.
And then more recently, they really began to do reverse engineering on this beast and figure out just what the parts were, how they worked and how they might be optimized-- how they might be made better.
това е без да броим причинените от човека катастрофи като Чернобил и по-наскоро- замърсяването на язовира в Унгария.
this is not counting the man-made catastrophes such as Chernobyl and, more recently, the toxic dam in Hungary.
Откакто бе избран през 2012 г., той изпрати френски войски в Мали за отблъскване на нашествие на свързани с Ал Каида ислямисти, а по-наскоро и в Централноафриканската република за спиране на тамошните военни действия, които заплашваха да прераснат в геноцид.
Since his election in 2012 he has sent French troops into Mali to push back an incursion by Islamists tied to al-Qaeda, and more recently into the Central African Republic to halt“pre-genocidal” warfare there.
собствената си промишленост и въведоха защитни мерки(между които Малайзия и Индонезия, а по-наскоро, след РПРП, Турция(8),
have introduced protective measures(inter alia Malaysia and Indonesia and more recently, following the RIP Turkey(8),
По-наскоро учени от Университета на Ватерло и Университета на Манитоба откриват, че когато очакваме хората да ни приемат, ние се държим по-топло с тях- и по този начин увеличаваме шансовете наистина да ни харесат!
Researchers at the University of Waterloo and the University of Manitoba discovered that we behave more warmly when we expect people to accept us- which ups the chances that they really will like us!
включително в Испания, където за паразита се съобщава за пръв път през 1958 г., а по-наскоро, през 2009 г., и във Франция, докато друг вид синя китка,
including Spain where it was first reported in 1958 and more recently France in 2009 while another species of broomrape, listed as Orobanche ramosa,
Съединените щати в далечна Австралия и по-наскоро в България, говорят по недвусмислен начин за същността на онези награди, които дори и в този свят,
which in the far-away continent of Australasia, and more recently in Bulgaria, representative believers from both Canada and the United States have accomplished,
цвят за своите редовни имейл маркетингови комуникации), а по-наскоро и Daily Fantasy Sports(DFS) операторите.
colour to its regular email marketing communications), and more recently, Daily Fantasy Sports(DFS) operators.
По-наскоро Съдът постанови определение на основание член 99 от процедурния си правилник(41).
Even more recently, the Court made an order pursuant to Article 99 of the Rules of Procedure.
Част от съзвездията в южното полукълбо били кръстени по-наскоро когато навлезли европейците и разгледали южното небе.
Some of them were named more recently… in the southern hemisphere… when Western Europeans had got a really good look… at the southern skies.
А по-наскоро Чарли Симпсън помогна за набиране на 120 000 британски лири за Хаити на малкото си колело.
And, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti, on his little bike.
По-наскоро бюджетът на ЕС помогна за европейската реакция на бежанската криза
Most recently, the budget has also underpinned the management of the EU's external borders
днешната ѝ версия е построена по-наскоро и със същия дизайн като оригинала.
the current version was built more recently, and in the same fashion as the original.
По-наскоро Господ ни въведе със съпругата ми Керън в музикално служение,
More recently, the Lord launched my wife and I into music ministry,
По-наскоро коментатори като Лео Щраус са се съгласили,
More recently, commentators such as Leo Strauss
По-наскоро се включих както в моята местна общност за псориазис в Северна Калифорния, така и в общността на блогърите за псориазис.
More recently, I have become involved in both my local Northern California psoriasis community and the psoriasis blogger community at large.
Много по-наскоро те бяха изнесени на повърхността при вулканични изригвания
Much more recently tens to hundreds of million years ago,
Резултати: 118, Време: 0.0266

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски