ПО-НЕУТРАЛНИ - превод на Английски

Примери за използване на По-неутрални на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нашата цел е да ви осигури по-неутрални и рентабилни средства за незабавно решаване на спора.
our goal is to provide you with a neutral and cost effective means of resolving the dispute quickly.
нашата цел е да ви осигури по-неутрални и рентабилни средства за незабавно решаване на спора.
our goal is to provide you with a neutral and cost effective means of resolving the dispute quickly.
се стреми да пресъздаде колкото е възможно по-неутрални цветове.
lighting from incandescent lamps. and strives to recreate as neutral colors as possible.
Просто използвах по-неутрален термин-"Апартаментът".
I was just using a more neutral term, I guess,"The apartment.".
По-неутрален от какво?
More neutral than what?
Наблюдателите EUMM използват по-неутралното понятие"административна гранична линия".
Observers from the EU Monitoring Mission use the more neutral term,“administrative border line”.
По-неутрална външна политика.
A more neutral foreign policy.
По-неутрално изпълнение ultrachiara
A more neutral performance ultrachiara
Претендират да поддържат много по-неутрална температура от мемори пяната.
Tends to keep a much more neutral temperature than memory foam.
Да преминем към по-неутрална тема.
Let's go to a more neutral subject.
Белият винен оцет е по-неутрален.
A white plate is more neutral.
Или да бъда по-неутрална?
Should I be more neutral?
Декорирането на стените е по-добре направено по-малко дискретно, по-неутрално.
Decoration of the walls is better done less discreet, more neutral.
Може би ще се опитам да достигна до нея на по-неутрална земя.
Maybe I can try approaching her on more neutral ground.
Наблюдателите от Мисията за наблюдение на ЕС използват по-неутралното понятие„административна гранична линия“.
Observers from the EU Monitoring Mission use the more neutral term,“administrative border line”.
Това ще помогне да се направи почвата по-неутрална.
This will help make the soil more neutral.
Млякото има по-неутрално PH.
Milk has a more neutral PH.
което е малко по-неутрално.
which is a bit more neutral.
Ник, кое е по-неутрално?
Nick, what's more neutral?
Поради мощната енергия на първия, неговият по-неутрален съсед се губи.
Because of the powerful energy of the first, its more neutral neighbor is lost.
Резултати: 44, Време: 0.0315

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски