ПО-ОПАСНО МЯСТО - превод на Английски

more dangerous place
по-опасно място
more dangerous ground

Примери за използване на По-опасно място на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
светът може да бъде по-опасно място.
the world could be a more dangerous place.
И често ще се оказваме на още по-опасно място, когато ни идва да възкликнем:"От това никога няма да се откажа!".
And we often tread on even more dangerous ground when we cry,“This I will never give up!”.
И често ще се оказваме на още по-опасно място, когато ни идва да възкликнем:"От това никога няма да се откажа!".
And we shall often tread on even more dangerous ground when we cry,"This I will never give up!".
Светът става все по-опасно място за все повече деца, като едно на всеки четири деца живее в страна, засегната от конфликт или бедствие.
The world is becoming a more dangerous place for many children, with almost one in four children now living in a country affected by conflict or disaster.
всички ги поставя в по-опасно място.
all puts them in a dangerous place.
Следвоенна Европа се разпада и защото мнозинството от европейците продължават да приемат мира за даденост в момент, в който светът се превърна в по-опасно място за живеене и в който вече не може да се предполага, че САЩ имат интерес да защитават Европа.
Postwar Europe is also failing because the majority of Europeans continue to take peace for granted while the world is turning into a dangerous place and the United States can no longer be assumed to be interested in protecting Europe.
Напомнят всеки ден, че светът е все по-опасно място за онези, които събират информация и съобщават новините, независимо дали те са от бойното поле, или от местата с природни бедствия,
The memorial and this annual rededication event remind us all every day that the world is an increasingly dangerous place for those who gather and report the news- whether that is from the inherent dangers of reporting from the battlefield
Напомнят всеки ден, че светът е все по-опасно място за онези, които събират информация и съобщават новините, независимо дали те са от бойното поле, или от местата с природни бедствия,
The memorial and this annual rededication event remind all of us everyday that the world is an increasingly dangerous place for those who gather and report the news- whether that is from the inherent dangers of reporting from the battlefield
отивах на по-опасни места.
I went to more dangerous places.
Трябва да отбележим, че има много по-опасни места в света, но туристите предпочитат да се отклоняват от тях.
We should remember that there are many more dangerous places in the world, but tourists prefer to steer clear of them.
Трябва да отбележим, че има много по-опасни места в света, но туристите предпочитат да се отклоняват от тях.
We should note that there are far more dangerous places in the world, but tourists prefer to steer clear of them.
Просто направихте светът още по-опасно място.
You have all just made the world a much more dangerous place.
Светът става все по-опасно място за живеене.
The world is an increasingly dangerous place to live in.
Светът става все по-опасно място за живеене.
The world is an increasingly dangerous place to travel.
Тази седмица светът стана по-опасно място.
This week the world became a less interesting place.
През последните години светът стана по-опасно място.
In the last couple of years, our world has become more dangerous.
Светът става все по-опасно място, по-малко мирно.
The world is becoming a more peaceful and far less violent place.
След решението на Тръмп светът става по-опасно място.
With Trump's election, the world has suddenly become a much more dangerous place.
Москва е считана за много по-опасно място от Истанбул.
Moscow is considered to be much more dangerous place than Istanbul.
Всеки почувства, че светът е станал по-опасно място.
We are all witnessing how the world is becoming a more dangerous place.
Резултати: 164, Време: 0.0314

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски