ПО-ПОНОСИМА - превод на Английски

more bearable
по-поносим
по-търпимо
по-приятен
more tolerable
по-поносим
по-толерантно
по-приемлив
по-търпимо
easier
лесен
трудно
спокойно
толкова лесно
прост
лек
more comfortable
по-приятен
толкова по-удобно
по-удобно
по-комфортно
по-спокойни
чувстват по-комфортно
по-уютно
чувстват по-удобно
много по-удобно
по- удобно

Примери за използване на По-поносима на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CBD стимулира нервната система да реагира на болката и я прави по-поносима за лечение на разстройства, свързани с хронична болка.
CBD stimulates the nervous system to react to pain and make it more bearable to treat disorders related to chronic pain.
Смята се, че значително намалява вероятността от странични ефекти, свързани с настоящите програми за лечение, тъй като е по-поносима от химиотерапията.
It is believed to significantly reduce the probability of side effects related to current treatment programs since it's more tolerable than chemotherapy.
все още осем обикновено е много по-поносима за тялото.
eight is usually a lot more bearable for the body.
небето остава тъмно, но температурата ще стане по-поносима.
the temperature would have become more tolerable.
На третия ден от моята болезнена ситуация- петия ден от прехода- болката стана по-поносима, или аз посвикнах с нея.
On the third day of my painful situation- the fifth day of the passage- the pain has become more bearable or I have become more used to it.
дори 5 години, вашата работа ще стане доста по-поносима.
then your job will become much more tolerable.
white winged dove♪ Но това, което направи загубата на Манхатан малко по-поносима беше връзката ми със Себастиан Кид.
what had made the loss of Manhattan just a bit more bearable was my relationship with Sebastian Kydd.
за да направим неограничеността на вечността и вселената по-поносима, по-човешка”.
make the limitlessness of eternity and the universe more bearable.
правят мускулната болка по-поносима, втрисане и синини за охлаждане,
make muscle pain more bearable, chills and bruises to cool,
които правят диетата за загуба на мазнини по-поносима.
that make fat loss diets more tolerable.
пациентите могат да бъдат обучени самостоятелно да контролират степента на възприемане на болката от мозъка и да я правят по-поносима.
patients may be trained to individually control the extent to which pain is perceived by the brain and make it more tolerable.
Като цяло Канарите предлагат по-поносим климат от цяла Европа.
As a whole the Canaries offer more bearable climate than the continental parts of Europe.
Условията за хората са по-поносими в сравнение с екваториалния климат.
The conditions are more bearable for the people in comparison with the equatorial climate zone.
Всичко беше по-поносимо от тази подигравка!
Anything was more tolerable than this derision!
Всичко изглеждаше по-поносимо в светлината на новия ден.
Everything seems easier in the light of day.
Това прави вкуса малко по-поносим.
It makes the taste a little more tolerable.
Това прави нещата малко по-поносими.
It makes things a little bit more bearable.
По-поносимо ли ще е за теб?
Would this be easier for you to handle?
Пътуването щеше да е по-поносимо.
The journey would be more bearable.
Всичко, което е по-поносим от този присмех.
Anything was more tolerable than this derision.".
Резултати: 41, Време: 0.0819

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски