Примери за използване на По-разумен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Почувства се по-спокоен, по-разумен.
Ще е по-лесно да работя с някой по-разумен.
Трябва да сте по-разумен.
Може би по-късно ще бъдеш малко по-разумен.
Тези пари могат да бъдат оползотворени по по-разумен начин!
Мислех, че си по-разумен.
Вторият вариант изглежда по-разумен.
Допълнителният блок е много по-разумен.
Кралят трябва да бъде малко по-разумен когато се нуждае от помощ.
Честно казано, направих го за да може Дуайт да изревнува и да стане по-разумен.
В по-разумен свят, бихме правили трайни неща.
Радвам се, че се прибра в по-разумен час.
Опитвам се да бъда по-разумен баща.
Няма адвокати, просто работи, по-разумен начин… двама засегнати родители.
Въпреки това неочаквано разкритие, изглеждаш по-разумен от приятеля си.
По-разумен, по-некадърен, по-ленив,
Този метод е по-разумен, тъй като тази овесена каша не само е бързо приготвена,
някой беше направил по-разумен избор, можеше да бъде различно.
По-разумен параметър и се преместиха някои флагове от времето за изпълнение,
Животът на баща ти може да изглежда по-разумен, но това не означава, че не съществува Бог… и за баща ти също.